Zagor.hu
Zagor.hu fórum
7 – Találkozás F.E.A.R.-rel
BejelentkezésElfelejtett jelszó
Gondolatok a könyvről (5)
© Nheil
Ismét egy teljesen különleges koncepcióval jött elő Jackson, aki ezúttal a képregények szuperhőseinek világából merít (jó sokat).
A magyar kiadás játszhatatlan, az elégtelen fordítások miatt a legtöbb nyom megfejthetetlen, pedig ezek kellenek a kaland sikeres teljesítéséhez. De ha ettől el is tekintünk, ez a történet sajnos nem váltja be a reményeket. A városban ide-oda bóklászva mindenféle nyomokba és gonosztevőkbe bukkanhatunk, az Ezüst Harcos (a szuperhős énünk) alakjában számolunk le a gonosztevőkkel. A szituációk változhatnak attól függően, hogy melyik szupererővel rendelkezünk a négyből. Őszintén szólva csak a végigjátszás alapján haladtam végig párszor és nem szippantott be a kaland. Túlságosan epizodikus, jobban meg kellett volna szerkeszteni ezt a történetet. Lehet, hogy egyik reggel bepattant Jackson agyába, hogy márpedig neki meg kell egy ilyesmi sztorit, nem tudom, és hogy miért nem maradt meg a fantasy settingnél azt sem. A nehézség mindenesetre jacksoni, tehát nagyon nehéz, cserébe viszont elég érdektelen a kaland.
10/4
 
[b]Borító[/b]
A főgonoszt, Vlagyimir Utoshsikit ábrázolja gonosz munkálkodása közben. Kicsit vicces borító, főleg hogy Vlagyi kinézete elég erőteljesen Freddy Kruegerre hajaz…nemtudom, talán tesók…

[b]Grafikák[/b]
Jól néznek ki, az emberábrázolás kifejezetten tetszik, nem egy ilyen lélektelen valami. Sok a képregényszerűen osztott kép, ez nem rossz dolog, nem azért mondtam. Nagyon karakterisztikusak a megrajzolt rosszfiúk, az események, egyedül egy dolog nem tiszta: Ki a fene az a bazinagy cowboykalapos pofa a 327-es fejezetpont melletti képen?

[b]Történet[/b]
A Földön játszódik ez is, bár azt a látszatot kelti sok helyen, mintha a modern idők Titán bolygóján zajlana. Nagyvárosi szuperhőst alakítunk, aki felveszi a harcot a bűnözéssel, és épp legnagyobb feladata előtt áll: A szupertitkos nemzetközi F.E.A.R. nevű terrorszervezetet kell lekapcsolnia! Hasonló kalandkönyv nincs, úgyhogy elég egyedi ez a Betmen-Szupermen [sic] jellegű téma egy lapozgatós könyvnek, habár a szuperhős-korszakomat a kívül hordott alsógatyákkal már eléggé leéltem, mégis nagyon jónak nevezhető.

[b]Nehézség[/b]
Igen nehéz, de nem az ellenfelek miatt, hanem a végcél eléréséhez vezető út miatt. A szupertitkos F.E.A.R. találkozó alig pár nap múlva kezdődik, és addig össze kell szedni minden értékelhető nyomot, hogy hol is lesz megtartva pontosan ez a találka. A fordítási hibáknak hála, a magyar kiadásban összesen EGY olyan útvonal vezet, amin csalás nélkül le lehet kapcsolni a F.E.A.R. szervezetet (ha a városban maradsz), és ha nem pont azokat a bűnözőket fogdosod össze, akik a vallomásukkal elköpik neked ezt az útvonalat, akkor buktad az egész könyvet. Hálás köszönet a fordítóknak!

[b]Főellenség[/b]
Vlagyimir Utoshsiki, a Titánium Kiborg. Ha nincs nálunk az Áramkörtörő nevű biszbasz, legyőzhetetlen, ha nálunk van, simán elpáholhatjuk.

[b]Ami tetszett[/b]
Ez a szuperhősös megoldás. Választhatunk 4 szuperképesség közül, sőt, még nyomokat is kapunk mindegyikhez, hogy a bűnözőket könnyen elintézhessük. Meg se kell ölni őket (sőt, nem is szabad!), ha az életerejük alacsony, automatikusan megadják magukat. A város megvalósítása is élethűre sikeredett, van bevásárlóközpont, temető, kiállítóterem, uszoda, stadion, de lehet „csak úgy” mászkálni is a városban. A bűnözők is elég változatosak, vannak hagyományos utcai huligánok, de vannak szuperbűnözők is (pl. a Jégkirálynő vagy a Múmia). Jók a szupererők is nagyon, használhatóak, bár nem mindegyik válik be minden ellenfél ellen, pl. a Makróagyat egyféleképpen lehet csak elintézni. A végső célhoz háromféleképpen is el lehet jutni, a könyv így sokkal egyszerűbb is – az angol kiadás természetesen.

[b]És ami nem[/b]
A magyar fordítás jószerivel végigvihetetlen, ugyanis a „mai dátumot” sehol se közli az iromány, holott két esetben is szükség lenne rá – a kikötőben és a reptéren. Ezenkívül nincs rendesen kidolgozva a könyv; azt írja, nem szabad megölni a bűnözőket, hanem csak „kiütöm” őket, és megadják magukat. Na jó, de ha véletlenül mégis megölök egyet, akkor utána hogy a fenébe tudom kihallgatni a következő fejezetponton, meg átadni a rendőrségnek? Titánvárosban a döglött bűnözők tudnak beszélni? Ezt simán lehetett volna orvosolni azzal, hogy a bűnözők csak elájulnak, nem halnak meg…
A kidolgozatlanságra másik nagyszerű példa, hogy hiába vannak szuperképességek, ezeket harc közben nem lehet rendesen kihasználni, csak akkor, és úgy ahogy a könyv lehetőséget ad rá (a Szuper Testi Erő kivétel). Hogy egy példát említsek, nem lehet pszichonikus támadást intézni az ellenségek ellen, hogy csökkenjen az ügyességük (véleményem szerint a Pszí-erők a leggyengébbek, és általában akkor halunk meg, ha ezt választjuk), sőt, még én veszítek életerő pontokat ha használom a szupererőm. Az esetek nagyrészében jól működnek a szuperképességek, de sajna becsúszott egy-két gikszer itt azért.
Maguk a bűnözők is elég viccesek…valamiért nem hiszem el hogy a világ összes szuperhősbűnözője ebben a városban élne, a találkozótól függetlenül. Az olyan figurák, mint a „Láncfűrészes” Bronski, jópofák, de maguk a szuperbűnözők eléggé jellegtelenek, papírfigura-jellegűek.
Jó tudni, hogy a kalandban vannak úgynevezett Hős pontok, amiket lehet gyűjteni, ha megfékeztünk veszélyes gengsztereket. Ez nagyon szép és jó, csakhogy a Hős pontok az égvilágon semmire nem jók! Nem kapni értük semmit, nem kell egyszer sem használni őket, szóval abszolút funkciótlanok. Ha valamit szarul csinálunk (beégünk mentőakció közben, vagy megölünk egy bűnözőt), akkor veszíthetünk is Hős pontot, de mivel úgyis megtanuljuk hogy semmire nem jók, megette a fene az egészet. Ennek teljesen ilyen pontszámjellege van, de funkciója…semmi…na mindegy…
A fordítási hibák nemcsak a könyvet tették tönkre majdnem, de az ellenségek neveit se fordították le rendesen helyenként. Olyan nincs hogy „Carnage-i lény”, mivel a „carnage” az őrjöngést jelent, nem pedig helységet. Az elnevezések közt akad meglehetősen pongyola is, nekem nagyon úgy tűnik, a város épületeinek egész egyszerűen azért adtak nevet, hogy legyen nekik…pl. Stanley uszoda, Parker repülőtér, Peter laboratórium. A való életben ez hogy nézne ki, közönséges neveket adni épületeknek? Gábor uszoda, Tóth repülőtér, Gyula laboratórium? Pffmár. Az angol kiadás egészen jó, a magyar kiadás legfeljebb közepes a kvázi végzetes fordítási hibák miatt.
© SangForrás
 
[b]Design[/b]
Boros Attila-munka: aprólékos, mutatós. Szerintem jól elkapta a figura lényegét, szóval nekem tetszett.

[b]Illusztráció[/b]
Tipikus régivágású amerikai comic (képregény) style, ami vagy bejön az embernek, vagy nem. Kérdéses hogy mennyire veszi be egy mai fiatal gyomra ezeket az 50-es (60-as, 70-es) éveket idéző rajzokat. Nekem inkább vicces volt látni a feszülő szuperruhákat, csizmákat, "kívül hordott alsónadrágokat", idétlen maszkokat, köpenyeket, stb. Most nem igazán tudnék kiemelni egyetlen képet sem, teljesen egységes az egész. Én valahogy nem tudtam elkapni a képregénykockás hangulatot sem, pedig nem lehet mondani hogy ellenszenvet táplálok a műfajjal szemben, sőt. Mindenesetre egyedi megoldás, csak lehet hogy éppen nem annyira passzol össze a KJK-stílussal. Amire viszont nem jöttem rá: ki az a hatalmas cowboykalapos arc a 327-es fejezethez tartozó képen…?

[b]Háttértörténet[/b]
Lombikban született ifjoncok lennénk, tudós szüleink kísérletének eredményeként jöttünk a világra. Egy idő után felhagytak megfigyelésünkkel, ugyanis semmiféle extra rendellenességet nem tapasztaltak nálunk évtizedekig. Természetesen a megfigyelés végleges abbahagyása után jelentkezett szuperképességünk, mégpedig hogy TITÁN Harcossá (hajajj…) tudunk változni, és így védhetjük meg TITÁNváros (ejj…) lakóit a szuperbűnözőktől. Nos, ők nincsenek éppen kevesen, és most különösképp veszélyessé válhatnak, ugyanis összefogásra szólította fel őket a TITÁNium kiborg, alias Vladimir Utoshski (uhh…). Az ő összejövetelüknek helyszínét kell kalandunk során kinyomoznunk, mert ha egyszer ők összefognak, akkor itt fű többé nem terem…

[b]Eredetiség[/b]
Az eléggé látszik, hogy a mű nagy falat volt a fordító számára, tömve van tudniillik utalásokkal, amerikai jelenségekre való célzásokkal, és hát a nevekkel, melyek olykor meghagyattak eredeti formájukban (Gerry the Grass), olykor pedig magyar elnevezést kaptak (pl. Agyas Öcsi és bandája). Annyiban viszont kiegyezhetünk hogy a szuperhős-világ egyedi téma, kiaknázatlan terület.

[b]Kihívás[/b]
Nem túl nehéz, viszont a fő cél elérése - az információmorzsák összeszedése a találkahelyről - eléggé kaotikus lett. Összevissza kapjuk a töredékeket papírfecnikről, ellenfeleinktől, stb. A lényeg, hogy a találkozóra több úton is el lehet jutni, a gond csak az, hogy az ezekre utaló nyomok összekeverednek, és ha az egyik vonalból származó infócsomagból nincs meg az egyik elem, vagy egy másik van helyette, akkor lőttek a dolognak. Én lehet hogy ismét nagyon hülye voltam, de például nem tudtam hányadika van a találkozó napján, mely adat kellett volna ahhoz hogy célhoz érjek.

[b]Főgonosz[/b]
Vladimir Utoshski, a kopasz bajkeverő (425-ik pontnál a szöveg szerint "félresimítja haját"…), aki extravagáns külsejétől eltekintve nagyjából ugyanolyan jellegtelen mint a többi gazember. Egy ún. "áramkörtörő" azért szükségeltetik a kiiktatásához (kétféle módon is hozzájuthatunk), de azért azon nagyot néztem hogy alapból mekkora ereje van a pacáknak (18-as Ügyesség). Ezt kissé túlzásnak éreztem…

[b]Rendszer[/b]
Ez a könyv 440 fejezetpontos. Pont. A másik újítás ugyebár a szuperhős képességünk. Nos, négygyféle "csomag" közül választhatunk: vagy szupererősek leszünk (13-as Ügyesség, repülés), vagy pszi-erőnk lesz (gondolatolvasás, akaratátvitel, telekinézis, stb., használatonként -2 Életerő pont), vagy a pusztító energiát birtokoljuk (sikeres ügyesség-próba kell a találathoz, ez is 2 Életerő pontba kerül), esetleg FTK-val rendelkezünk (ez szerintem a legkevésbé "szuperhősi", kb. mint Batman, akinek mindenféle kütyüvel van tele az öve, minden helyzetre van egy szerkentyűnk). Nekem meglepő volt hogy az FTK mennyire hasznosnak bizonyul sok esetben, míg a pszi-t úgy vettem észre, kevésbé lehet kihasználni. De úgy összességében ki vannak egyensúlyozva az erők.
Aztán itt vannak még az ún. Hős-pontok, melyeknek voltaképpen semmiféle funkciójuk nincs, csak magunknak egy jelzés hogy mennyire voltunk menők. Ezt az értéket mondjuk sokkal jobban ki lehetett volna játszani, beiktatni a kalandba, de lehet hogy ez már megint az én szokásos akadékoskodásom. Gyilkossággal automatikusan egyet veszítünk a hőspontjainkból, nyerni pedig akkor tudunk minél többet, ha minél nagyobb szabású tettet viszünk véghez és minél többen látják ezt (ha például senki nem látja, pontot se kapunk). Mondjuk azért találkoztam furcsa szituációkkal: érdekes hogy ha visszaadjuk a kisfiú biciklilakatjának kulcsát, megkapjuk a Hőspontunkat - ellenben ha egy kislány életét mentjük meg azzal hogy visszarántjuk a hullámvasútnál a kocsiba, akkor nem kapunk semmit… Ja igen, majd elfelejtettem hogy szuperhőshöz méltón persze automatikusan gyógyulunk, amint otthon lepihenünk (+6 Életerő).

[b]Hangulat[/b]
Nekem teljesen retro-érzésem volt a könyvet olvasgatva. Amellett hogy elvileg komoly dolgok történnek a háttérben, és hogy van jópár haláleset is, valahogy mégis lightos az atmoszféra, de ez szerintem tudatos. Ott van például a bolti eset, amikor a kirabolt áldozat drámai szövege után kiderül hogy egy kisfiú volt a tettes; vagy amikor megmentünk egy életet úgy hogy egy cápát cafatokra robbantunk energiasugarunkkal, de az emberek mégis fújjolnak ránk, mert mocskosak lettek az akció után; de az is vicces amikor mikrolézer szerkentyűnkkel akarnánk felnyitni a karambolozott autót, de az csütörtököt mond és felsülünk a rendőrök előtt. Szóval nagyon helyes módon nem csak a fényes oldala lett bemutatva a szuperhős-életnek, hanem a hétköznapi kudarcok is. Ami viszont számomra a legnagyobb hibája a műnek, az az, hogy ellenfeleink nem többek kivágott papírfiguráknál. Egyetlen karakter sincs normálisan kidolgozva. Legtöbbjük nem is beszél, vagy maximum odaröffent egy-két sablon mondatot. Nekem azok a játékok maradtak meg legjobban a fejemben, amelyekben stílusos karakterek vannak, jó dumákkal, kicsit részletesebben ábrázolva. Természetesen részletes karakterfestésre egy kaland-játék könyv nem a legalkalmasabb, de ott a [i][url=http://zagor.hu/?oldal=konyv&konyv=10]Haláltalizmán[/url][/i], vagy a [i][url=http://zagor.hu/?oldal=konyv&konyv=31]Hét sárkánykígyó[/url][/i], vagy a zöldek közül mondjuk az [i][url=http://zagor.hu/?oldal=konyv&konyv=22]Égi fejdelem[/url][/i], tele élő szereplőkkel. Innen szinte egyre se tudok visszaemlékezni. Inkább kevesebb, de karizmatikusabb ellenfelek kellettek volna, és nem egy csomó kisstílű bűnöző. A Jégkirálynő egy uszoda medencéjét fagyasztja le (hogy ennek mi értelme van…?), a tűzharcosok egy boltban randalíroznak, és még folytathatnám.
A kalandnak azonban érdemes lehet többször nekivágni, mert sok-sok féle lehetőség van, még ötödik alkalommal is beleütközhetünk teljesen új helyszínekbe, új ellenfelekbe. Ez a rekord mennyiségű nyom/füles miatt is van, amiből ha az összeset fel akarjuk jegyezni, akkor nagyjából két kalandlapra lesz szükség…
Értékelés: 6.5 / 10
A könyv alapötlete -- hogy egy szuperhőst alakítasz -- nagyon jó, de a koncepció nagyon gyorsan széthullik a megvalósítás során. A történet kicsit úgy érződik, mintha független epizódokból állna, és helyenként nem ártott volna némi szerkesztés sem. Bár van benne néhány remek célzás (a nevek és helyek más szuperhősök paródiái), a F.E.A.R. találkozóig szinte csak egyik helyről a másikra támolyogsz. A kaland elég nehéz is, mivel utad során nyomokat kell összeszedned, melyek egy része rendkívül jól eldugott helyen van, és ezekből kell kitalálnod, hol és mikor tartják a találkozót. Adott esetben célszerű belenézni a végigjátszásba, ugyanis mire magadtól rájössz, vagy rendkívül ideges, vagy nagyon unott leszel. Elég sok elvarratlan szál van benne, ezért nem tudom olyan nyugodt szívvel ajánlani, mint néhány másik kötetet.
A könyvek túlnyomó többségétől eltérően a Találkozás F.E.A.R.-rel-ben nem fogsz karddal hadakozni Orkok és Hobgoblinok seregei ellenében. Épp ellenkezőleg, egy New York-hoz hasonló város helyi szuperhőse vagy és bűnözőkkel harcolsz, miközben igyekszel megakadályozni a F.E.A.R. társaság gonosz terveit.

A többi könyv lineáris szerkezetétől eltérően itt alapvetően négy különböző útvonalat kell bejárni, attól függően, hogy milyen szuperképességet választottál. Bizonyos mellékfeladatokat csak a megfelelő képességgel felszerelkezve lehet végigcsinálni, gyakran választanod kell, mely bűnügyeket deríted fel, ki kell találnod, melyik vezet nyomra és melyik ér véget zsákutcában.

Mindent egybevetve frissítő és jól átgondolt változás ez a megszokott stílushoz képest, amit többször is végigjátszottam már anélkül, hogy ráuntam volna. Nagyon ajánlom mind a rajongóknak, mind pedig az alkalmi játékosoknak.
hr
© Nheil
2023. december 15. 18:19 | Válasz erre | #47
Ismét egy teljesen különleges koncepcióval jött elő Jackson, aki ezúttal a képregények szuperhőseinek világából merít (jó sokat).
A magyar kiadás játszhatatlan, az elégtelen fordítások miatt a legtöbb nyom megfejthetetlen, pedig ezek kellenek a kaland sikeres teljesítéséhez. De ha ettől el is tekintünk, ez a történet sajnos nem váltja be a reményeket. A városban ide-oda bóklászva mindenféle nyomokba és gonosztevőkbe bukkanhatunk, az Ezüst Harcos (a szuperhős énünk) alakjában számolunk le a gonosztevőkkel. A szituációk változhatnak attól függően, hogy melyik szupererővel rendelkezünk a négyből. Őszintén szólva csak a végigjátszás alapján haladtam végig párszor és nem szippantott be a kaland. Túlságosan epizodikus, jobban meg kellett volna szerkeszteni ezt a történetet. Lehet, hogy egyik reggel bepattant Jackson agyába, hogy márpedig neki meg kell egy ilyesmi sztorit, nem tudom, és hogy miért nem maradt meg a fantasy settingnél azt sem. A nehézség mindenesetre jacksoni, tehát nagyon nehéz, cserébe viszont elég érdektelen a kaland.
10/4
The city changes but the fools within are always the same.
© [törölt felhasználó]
2021. augusztus 5. 20:59 | Válasz erre | #46
© Vikky
2021. május 8. 19:14 | Válasz erre | #45
Most NO FEAR van. :(
2021. május 8. 18:08 | Válasz erre | #44
Fekete Pénteken sajnos ez a kötet is elesett. Amíg a tisztelt kiadó nem vonja vissza a tiltást, addig nincs sem könyv, sem hibalista, sem reális esély egy javított verzióra.
You engineer types and your exxageration on accuracy... Can't we just call that one fuckload of snow and be done with it? – Depends. Is that an imperial fuckload or a metric one?
2021. május 8. 12:51 | Válasz erre | #43
Na kár, csak mert a könyv oldalan a hibalista is üres. Tehát még így akkor nincs összegyűjtve egy helyre.
2021. május 7. 06:29 | Válasz erre | #42
Legjobb tudomásom szerint nem készült.
You engineer types and your exxageration on accuracy... Can't we just call that one fuckload of snow and be done with it? – Depends. Is that an imperial fuckload or a metric one?
2021. május 7. 00:06 | Válasz erre | #41
Sziasztok. Készült ebből esetleg javított magyar verzió (sokan irtátok, hogy forditasi hibák miatt nem lehet minden szupererovel végigvinni).
Ha igen. Előre is köszönöm ha valaki privátban 'tájékoztat' :)
2021. január 22. 18:52 | Válasz erre | #40
Csalással se tudod legyőzni, mert ha győznél is, ugyanoda kellene visszalapoznod :D Csak akkor szabadulsz meg tőle, ha elmenekülsz a vidámparkba :D
© [törölt felhasználó]
2021. január 21. 19:59 | Válasz erre | #39
2021. január 21. 19:16 | Válasz erre | #38
Ha nem történne semmi, elég rövid kaland lenne :)

1.
Kicsit unatkozol, mert ma mintha egy őrült se akarna felbukkanni. Titánvárost már el se akarják pusztítani??? Titánváros már szart ér? Na mindegy! Ha elmész a Vidámparkba, lapozz a 2-re. Ha inkább otthon maradsz, és a Zagor.hu-t böngészed, lapozz a 3-ra. Ha unatkozol, lapozz a 4-re.

2.
Elmész a vidámparkba, ahol egy kellemes napot töltesz. Mikor beesteledik, hazamész. Lapozz a 400-ra.

3.
Örömmel olvastad, hogy készül az utánnyomás a Végzet prófétáiból. Közben beesteledik. Lapozz a 400-ra.

4. Két perc után rád támad az unalom!

Ügyesság Életerő
Unalom 18 24

Két kör után, ha akarsz, elmenekülhetsz, lapozz a 2-re. Ha legyőzöd az unalmat, lapozz a 4-re.

400.
Neked köszönhetően / tőled függetlenül egy bűncselekmény se történt ma! A város lakói hősként ünnepelnek!
© AXE
2021. január 21. 15:24 | Válasz erre | #37
Sziasztok!

Rohadtul érdekesnek tartom,hogy csak akkor történik valami baj,amikor az Ezüst Harcos a helyszínen van.(Lásd pl.Vidámpark)

Üdv:AXE
© twillight (Kövérorr)
2019. május 13. 08:06 | Válasz erre | #36
Ha szükség van ilyesmire, ott a javított változatod a játékok menüben.
© [törölt felhasználó]
2019. május 13. 07:59 | Válasz erre | #35
© twillight (Kövérorr)
2018. május 30. 21:31 | Válasz erre | #34
Az elnevezések változhatnak, de talán a korábbi állapotot őrzi Titánváros neve.
Konteónak elmegy nálam.
2018. május 30. 20:10 | Válasz erre | #33
Ez a Földön játszódik szerintem, valahol említik is.
© twillight (Kövérorr)
2018. május 24. 16:24 | Válasz erre | #32
Az érdemérmekhez:
- a fightingfanzine "térképe" elég jól használható ismét, de akad pár amit nem ejt útba:
- regeneráció és romboló Szupererőnek fekszik jól, egyikkel épp össze is futunk (azt hittem azért hagyjuk ott mert vmi spéci antiképessége van, de nem). A másikhoz úgy jutottam el hogy elmentettem, és végre elmentem meglátogatni anutámat. Gyanús volt hogy kéne.
- emberfogó az nehéz, ahhoz (és a Valódi Merénylőhöz) nyomok kellenek hogy a fene enné meg, ráadásul az sem mindegy mivel megyünk. Pszível menjünk, és ahol a fanzine a Lusta Disznót játssza, ott mi ne tegyünk így.
- a Valódi Merénylő megint #&@, nyom kell hozzá, azaz végig kell nyálazni hozzá a nyamvadék könyvet, és itt nincs kereshető online változat (szeretem azokat!). Vicces volt ahogy szótáraztam a könyv flowchartja és az online játék között a fizikai könyvvel - de megérte! [spoiler2]Legyünk szupererősek induláskor kérjük a 3. nyomot (nem biztos hogy számít, de a nyom idetartozónak tűnik). Az üzemnél ki kell szállni és legyakni a szökőkútszörnyet, utána kapjuk a kulcsinfót. Utána már csak az adott lehetőségnél a helyszínre kell menni.[/spoiler2]

Btw, vajon ez Titán jövőbeli állapota?
2017. június 27. 15:03 | Válasz erre | #31
Én azt sosem választom, mert (egyáltalán) nem életszerű, még úgy sem, hogy a könyv elején ott van, hogy "Izgalmas JÖVŐBELI kaland", a magyar fordítás (csak azzal végigvihetetlen, vagyis) tökéletes. Itt alant kifogásoltátok ugyan, hogy a többinél is vannak ragozási hibák, de az meg épp így életszerű. Vagy az alvilág minimális rejtjelezést se használna??????????????????????? +ott a HEJESÍRÁS sem divat
© AXE
2017. május 3. 19:49 | Válasz erre | #30
Sziasztok!

Az imént végeztem az első képességgel,a Szuper Testi Erőkkel az online változatban.Érdekes volt.

Üdv:AXE
2016. július 15. 14:34 | Válasz erre | #29
Az idomár képe szándékos segítség a megfejtéshez.
2015. július 21. 21:16 | Válasz erre | #28
De az biztos, hogy vasárnap van!
Amikor a nagynéninél vagy, örülsz, hogy másnap nem kell munkába menni, szombat lesz. Két nappal később (vasárnap) lesz a találkozó.
2014. szeptember 22. 23:25 | Válasz erre | #27
Na megnéztem ezt az appot. Kíváncsiságból a Szupererőt választottam. A proggi a reptéren úgy döntött, hogy nem adja ki az első nyomot, ráadásul induló nyomokat sem választhattam, egyszerűen hozzámvágott kettőt: a 88-asat és a 280-asat, ami alapján vagy az FTK-t, vagy a pusztító energiát kaptam meg. Remek.

Második kísérletre már jók voltak a nyomok (127 és 280), és a reptéren is megkaptam a nekem járót. Ugyanakkor nevetséges, hogy Folding Riddleface-nek, azaz kb. Összehajtogatható Talánypofának nevezett el ez a szutyok. Ha valakinek sikerülne összehoznia a Folding Table nevet, mindenképp fotózza le.

Igazából a sztori nagyjából követi a könyvet, a választási lehetőségek 90%-a is abból származik, bár néhány helyen szétbontottak egy-egy fejezetpontot és betettek választási lehetőségeket (például a múmiánál külön meg kell nézni a kabátot, hogy megtaláljuk benne a két papírfecnit, majd külön kell a ládát is kinyitni). Máshol egyszerűen betoldottak teljesen új részeket, és itt azért kell egy kis próbálgatás, hogy kiderüljön, hogyan kell továbbmenni. Lényeg a lényeg, a kaland végigjátszható.
You engineer types and your exxageration on accuracy... Can't we just call that one fuckload of snow and be done with it? – Depends. Is that an imperial fuckload or a metric one?
2014. szeptember 22. 14:54 | Válasz erre | #26
Erről nem tudok nyilatkozni, még nem volt szerencsém az androidos apphoz. De ha véletlenül összefutok vele, vetek majd arra is egy pillantást.
You engineer types and your exxageration on accuracy... Can't we just call that one fuckload of snow and be done with it? – Depends. Is that an imperial fuckload or a metric one?
2014. szeptember 22. 09:27 | Válasz erre | #25
SPOILER

Androidon még egyik erővel sem tudtam végig vinni...valamit nagyon elnézek. Egyszer megvolt a 9 óra és párszor megszereztem a helyet (utca vagy tengeralattjáró, de a dátumot meg a jelszót még nem is láttam...grrr. Ezért jó könyvvel játszani, ott lehet csalni. :)
2014. szeptember 21. 19:47 | Válasz erre | #24
Végignyálaztam a szupererős végigjátszást az eredeti angolban, és azt hiszem, értem a problémát. A 27 és 28 mégis csak dátumok, és onnan tudod, hogy az adott nap épp 27 vagy 28 van, hogy
- a megfelelő erők esetében tudod, hogy a FEAR találkozó ezeken a dátumokon történik, illetve hogy
- a csipogód szerint a MAI napon van a FEAR találkozó, ergo a megfelelő napnak kell lennie.

311: megbízható információ. fear találkozó a MAI napon. helyszín ismeretlen
You engineer types and your exxageration on accuracy... Can't we just call that one fuckload of snow and be done with it? – Depends. Is that an imperial fuckload or a metric one?
2014. szeptember 21. 16:47 | Válasz erre | #23
Hát ez az,eddig én is így tudtam. De akkor nem is kell a dátum és félre van fordítva?
Szuper testi erők: \"Tudod hány órakor kezdődik a megbeszélés? Ha igen add ezt a számot a mai dátumhoz,és lapozz az eredményül kijött lapra.\"
Megfejtés: 394+9+27 = 430 Hiba 1: A fejezetszámot nem írja a magyar változat,hogy hozzá kellene adni. Hiba 2: 27.utca (35.-ös fp) és nem 27.-ei dátum. A \"date\"-et fordították dátumnak összejövetel helyett?
2014. szeptember 21. 12:53 | Válasz erre | #22
[smiley]nevetes1[/smiley] Az nem a hónap 27. és 28. napja, hanem a 27. utca és a 28. utca.
You engineer types and your exxageration on accuracy... Can't we just call that one fuckload of snow and be done with it? – Depends. Is that an imperial fuckload or a metric one?
2014. szeptember 21. 11:18 | Válasz erre | #21
Köszi,ezt nagyjából eddig is tudtam,nekem kifejezetten a dátum böki a csőrömet. A négy szupererős angol végigjátszásról az alábbit találtam.
http://fightingfantazine.proboards.com/thread/94/17-appointment-solution
Spoiler jön!!!
Az első szupererős verziónál 9-kor kezdődik,és 27.-e van a negyedik pusztító energiás verziónál pedig 11-kor kezdődik,és 28.-a van. A kérdés még mindig az,hogy melyik fp-nál írja le hogy 27.-e van,vagy hogy 28.-a van?
2014. szeptember 20. 23:30 | Válasz erre | #20
Nem ismerem a könyvet töviről hegyire, de ha minden igaz, akkor mind a négy szupererővel végig lehet játszani a kalandot (az eredeti angolban), épp csak mindhez másik irány tartozik. Az egyik erővel az egyik gonosztevőből tudsz egy információmorzsát kiverni, a másik erővel a másikból.
You engineer types and your exxageration on accuracy... Can't we just call that one fuckload of snow and be done with it? – Depends. Is that an imperial fuckload or a metric one?
2014. szeptember 20. 23:14 | Válasz erre | #19
Lehet,hogy igénytelen vagyok(írtátok páran hogy gagyik a rajzok)de nekem bejönnek ezek a színes képek.Köszi a feltöltést srácok! :-)

Az egyik kedvenc könyvemről van szó amivel eléggé régen játszottam,és most megint előtörtek az elmékek a képek hatására! [smiley]vigyor0[/smiley] Viszont nekem még mindig a sokszor kitárgyalt dátummal kapcsolatban lenne kérdésem. Hogyan lehet megtudni? Kifejezett szupererő kell hozzá,vagy az elején van rá utalás,és utána számolgatni kell a napokat,vagy el van cseszve a magyar fordítás,esetleg más? Konkrét fp-ot tudna írni valaki,hogy hol van rá utalás? Köszi
2014. szeptember 19. 15:04 | Válasz erre | #18
Igen, a ebben nincsenek fejezetpontok, a szöveg is rövidebb szerintem. Megnézem a végigjátszást. :)
© runner
2014. szeptember 18. 13:45 | Válasz erre | #17
Fent van a könyvnél a végigjátszás, de persze a számokkal.
Ha jól néztem a játékban csak szöveg van, nincsenek fejezetpontok...
A főhős Te vagy!
2014. szeptember 17. 22:40 | Válasz erre | #16
Elküldöd nekem is? Tableten játszom és elakadtam. Grrrr. :)
2014. szeptember 8. 20:11 | Válasz erre | #15
Jóvanna [smiley]buck[/smiley] köszi, javítottam.
You engineer types and your exxageration on accuracy... Can't we just call that one fuckload of snow and be done with it? – Depends. Is that an imperial fuckload or a metric one?
© Vikky
2014. szeptember 8. 19:43 | Válasz erre | #14
A színes képekhez is fekete-fehér van írva. :)
© killmaster (Savanyúhas)
2014. szeptember 8. 07:57 | Válasz erre | #13
Na most ez a kaland nem a grafikáiról fog elhíresülni a rajongók körében az biztos! Színesben sem mutatnak jobban az elnagyolt rajzok, de a sztorija fenomenális. Jó elgondolás volt a képregényszerű megjelenítés, de ha egy képregényt ilyen grafikával adtak volna ki annak idején, hát azt nem sokan vásárolták volna meg. Gyerekkoromban nagy képregény olvasó voltam, olvastam fekete-fehér képregényeket is. Még a régi Pajtás újságban is eredetibben voltak megrajzolva az alakok, mint itt. Lehet ez is volt célja a rajzolónak, vagy csak szimplán a határidő sürgette...
Nektek ki a kedvenc gonosztevőtök a kalandban? Lehet válogatni belőlük becsülettel... Nekem Makroagy! Ugyanolyan szuperhős mint mi, csak gonosz céllal használja az erejét, és bizony nem könnyű elkapni. Ráadásul az FEAR-ben jelentős pozíciót foglal el. Nem is véletlen, hogy rábízzák egy katonai bázis megtámadását.
2014. szeptember 6. 15:14 | Válasz erre | #12
Köszi! :)
Átvizslattam, van benne néhány jó, de a többsége szerintem jobb eredetiben.
2014. szeptember 5. 23:34 | Válasz erre | #11
Felkerültek a színes FEAR-es képek a szokott helyre. runner majd csinál hozzá rendes hírt is a főoldalra, ha előkerül.
You engineer types and your exxageration on accuracy... Can't we just call that one fuckload of snow and be done with it? – Depends. Is that an imperial fuckload or a metric one?
© Scal
2014. augusztus 24. 17:44 | Válasz erre | #10
Szerintem is meg lehet tudni magyarul az időt, legalábbis pont a több féle helyszín, és idő összepasszintása teszi végül élvezetessé a nyomozást. És itthon is van Aranykéz utca, Mars tér, és folytathatnám, szal a Parker reptér eleve megállná a helyét, de alant már kifejtették hogy a több is, szóval a mostani Reactor szőrözésekkel nem értek én sem egyet. :) Ez egy egész tisztességes kiadvány még az Új Vénusztól.
© AXE
2013. december 4. 11:03 | Válasz erre | #9
\"Nem marad más választásod, mint ölni, különben téged ölnek meg!\"-Érdekes kijelentés ez,mivel pont ebben a könyvben nem ajánlott senkit eltenni láb alól.
© AXE
2013. november 9. 16:33 | Válasz erre | #8
Sziasztok!
Az imént elküldtem a négy végigjátszást a két e-mail címre.Fogyasszátok egészséggel!

Üdv:AXE
© AXE
2013. november 8. 16:53 | Válasz erre | #7
Sziasztok!
Két éve sikerült az angol nyelvű leírás segítségével végigmennem a könyvön a mind a négy szupererővel.Elküldhetem-e a leírást?Ha igen,kérnék egy e-mail címet,hová?

Üdv:AXE
2012. július 23. 18:56 | Válasz erre | #6
Wisneyland vidámpark, Michael Blackson-Willer album, Wojak hadnagy, Wayne Bruce milliárdos, Clark utca, Harrold\'s áruház, Peter laboratórium és Parker repülőtér. Égi fejedelem című könyvet is megveheted benne a főnöködnek vagy elmeheszt a Patkányok előadásra Webbertől. [smiley]taps[/smiley]
2012. július 20. 22:41 | Válasz erre | #5
Stan Lee nemcsak a Pókembert követte el, hanem úgy ánblokk az egész Marverlt:)
A Hős pontok meg egyfajta színesítések.
2012. július 20. 22:32 | Válasz erre | #4
Persze hogy elbír több bűnözőt, de hogy mind ilyen hiperszuperbűnöző legyen...Füst, Carnage-i lény, Jégkirálynő...ez azért sok egy kicsit, egész Gothamben nem volt ennyi rosszfiú, mint itt Titánvárosban :D
A ZS-kategóriás bűnözők, mint a Bíbor kópé, meg a Láncfűrészes Bronski teljesen rendben voltak, a Tigrismacska viszont megint poén volt.
© killmaster (Savanyúhas)
2012. július 20. 22:13 | Válasz erre | #3
Reactor engedd meg, hogy itt-ott pontosítsam a kritikádat, mert néhány dologban nem értek teljesen egyet veled. Meg lehet tudni a mai dátumot, kicsit alaposan szét kell nézni a sorok között. Konkrétan, ha érdekel az egyik a menekülő tüzes figuránál van, a másik cetlit a repülőről leszálló inkvizítor dobja maga mögé, már ha szuper testi erőd van. A hőspontoknak csupán tényleg annyi szerepük van ha ki akarod próbálni a könyvet egy másik erővel, akkor összehasonlíthasd mennyire voltál sikeres. Végül is ez nem más mint egy sikerességi skála, olyasmi mint a gazdasági hírekben a GDP. Az épületek elnevezése! Hát ezt sem a véletlenre bízták. Steve Jackson képregényhősök neveit adta nekik! Peter Parker (Pókember), Stanley uszoda pedig alighanem Stan Lee a hős megteremtője... De számos egyéb poént elkövetett Jackson a könyv megírásakor, igaz ehhez kicsit ismerni kell a képregények világát! Nagy poén az is, hogy nem kapsz Hős pontot ha elintézed a reinkarnációt, mondván, hogy senki sem látta, ez a hála a köz szolgálatáért! És egy város elbír lazán ennyi bűnözőt, még többet is; elég ha megnézel egy híradót! [smiley]vigyor[/smiley]
2012. július 20. 19:51 | Válasz erre | #2
Borító:
A főgonoszt, Vlagyimir Utoshsikit ábrázolja gonosz munkálkodása közben. Kicsit vicces borító, főleg hogy Vlagyi kinézete elég erőteljesen Freddy Kruegerre hajaz…nemtudom, talán tesók…

Grafikák:
Jól néznek ki, az emberábrázolás kifejezetten tetszik, nem egy ilyen lélektelen valami. Sok a képregényszerűen osztott kép, ez nem rossz dolog, nem azért mondtam. Nagyon karakterisztikusak a megrajzolt rosszfiúk, az események, egyedül egy dolog nem tiszta: Ki a fene az a bazinagy cowboykalapos pofa a 327-es fejezetpont melletti képen?

Történet:
A Földön játszódik ez is, bár azt a látszatot kelti sok helyen, mintha a modern idők Titán bolygóján zajlana. Nagyvárosi szuperhőst alakítunk, aki felveszi a harcot a bűnözéssel, és épp legnagyobb feladata előtt áll: A szupertitkos nemzetközi F.E.A.R. nevű terrorszervezetet kell lekapcsolnia! Hasonló kalandkönyv nincs, úgyhogy elég egyedi ez a Betmen-Szupermen [sic] jellegű téma egy lapozgatós könyvnek, habár a szuperhős-korszakomat a kívül hordott alsógatyákkal már eléggé leéltem, mégis nagyon jónak nevezhető.

Nehézség:
Igen nehéz, de nem az ellenfelek miatt, hanem a végcél eléréséhez vezető út miatt. A szupertitkos F.E.A.R. találkozó alig pár nap múlva kezdődik, és addig össze kell szedni minden értékelhető nyomot, hogy hol is lesz megtartva pontosan ez a találka. A fordítási hibáknak hála, a magyar kiadásban összesen EGY olyan útvonal vezet, amin csalás nélkül le lehet kapcsolni a F.E.A.R. szervezetet (ha a városban maradsz), és ha nem pont azokat a bűnözőket fogdosod össze, akik a vallomásukkal elköpik neked ezt az útvonalat, akkor buktad az egész könyvet. Hálás köszönet a fordítóknak!

Főellenség:
Vlagyimir Utoshsiki, a Titánium Kiborg. Ha nincs nálunk az Áramkörtörő nevű biszbasz, legyőzhetetlen, ha nálunk van, simán elpáholhatjuk.

Ami tetszett:
Ez a szuperhősös megoldás. Választhatunk 4 szuperképesség közül, sőt, még nyomokat is kapunk mindegyikhez, hogy a bűnözőket könnyen elintézhessük. Meg se kell ölni őket (sőt, nem is szabad!), ha az életerejük alacsony, automatikusan megadják magukat. A város megvalósítása is élethűre sikeredett, van bevásárlóközpont, temető, kiállítóterem, uszoda, stadion, de lehet „csak úgy” mászkálni is a városban. A bűnözők is elég változatosak, vannak hagyományos utcai huligánok, de vannak szuperbűnözők is (pl. a Jégkirálynő vagy a Múmia). Jók a szupererők is nagyon, használhatóak, bár nem mindegyik válik be minden ellenfél ellen, pl. a Makróagyat egyféleképpen lehet csak elintézni. A végső célhoz háromféleképpen is el lehet jutni, a könyv így sokkal egyszerűbb is – az angol kiadás természetesen.

És ami nem:
A magyar fordítás jószerivel végigvihetetlen, ugyanis a „mai dátumot” sehol se közli az iromány, holott két esetben is szükség lenne rá – a kikötőben és a reptéren. Ezenkívül nincs rendesen kidolgozva a könyv; azt írja, nem szabad megölni a bűnözőket, hanem csak „kiütöm” őket, és megadják magukat. Na jó, de ha véletlenül mégis megölök egyet, akkor utána hogy a fenébe tudom kihallgatni a következő fejezetponton, meg átadni a rendőrségnek? Titánvárosban a döglött bűnözők tudnak beszélni? Ezt simán lehetett volna orvosolni azzal, hogy a bűnözők csak elájulnak, nem halnak meg…
A kidolgozatlanságra másik nagyszerű példa, hogy hiába vannak szuperképességek, ezeket harc közben nem lehet rendesen kihasználni, csak akkor, és úgy ahogy a könyv lehetőséget ad rá (a Szuper Testi Erő kivétel). Hogy egy példát említsek, nem lehet pszichonikus támadást intézni az ellenségek ellen, hogy csökkenjen az ügyességük (véleményem szerint a Pszí-erők a leggyengébbek, és általában akkor halunk meg, ha ezt választjuk), sőt, még én veszítek életerő pontokat ha használom a szupererőm. Az esetek nagyrészében jól működnek a szuperképességek, de sajna becsúszott egy-két gikszer itt azért.
Maguk a bűnözők is elég viccesek…valamiért nem hiszem el hogy a világ összes szuperhősbűnözője ebben a városban élne, a találkozótól függetlenül. Az olyan figurák, mint a „Láncfűrészes” Bronski, jópofák, de maguk a szuperbűnözők eléggé jellegtelenek, papírfigura-jellegűek.
Jó tudni, hogy a kalandban vannak úgynevezett Hős pontok, amiket lehet gyűjteni, ha megfékeztünk veszélyes gengsztereket. Ez nagyon szép és jó, csakhogy a Hős pontok az égvilágon semmire nem jók! Nem kapni értük semmit, nem kell egyszer sem használni őket, szóval abszolút funkciótlanok. Ha valamit szarul csinálunk (beégünk mentőakció közben, vagy megölünk egy bűnözőt), akkor veszíthetünk is Hős pontot, de mivel úgyis megtanuljuk hogy semmire nem jók, megette a fene az egészet. Ennek teljesen ilyen pontszámjellege van, de funkciója…semmi…na mindegy…
A fordítási hibák nemcsak a könyvet tették tönkre majdnem, de az ellenségek neveit se fordították le rendesen helyenként. Olyan nincs hogy „Carnage-i lény”, mivel a „carnage” az őrjöngést jelent, nem pedig helységet. Az elnevezések közt akad meglehetősen pongyola is, nekem nagyon úgy tűnik, a város épületeinek egész egyszerűen azért adtak nevet, hogy legyen nekik…pl. Stanley uszoda, Parker repülőtér, Peter laboratórium. A való életben ez hogy nézne ki, közönséges neveket adni épületeknek? Gábor uszoda, Tóth repülőtér, Gyula laboratórium? Pffmár. Az angol kiadás egészen jó, a magyar kiadás legfeljebb közepes a kvázi végzetes fordítási hibák miatt.
2011. december 27. 18:16 | Válasz erre | #1
Csak nekem tűnik a Vladimir Utoshsiki egy Freddy Krőger-kópiának? Nagyon egyforma fejük van :D