díszítés Hibák a könyvekben díszítés

A Mélység Rabszolgái

Szabályrendszer:Az eredeti angol szabály 5 étkezésnyi induló élelmiszerkészletet ír, nem 10-et.
21. nem "üsvényen", hanem "ösvényen"
58. úgy tűnik a fordító nem ismeri a hangyászt (anteater). Ahogy más könyvek fordítója nem ismeri a harcsát (catfish).
86. nem klasszikus hiba, de a Trükkös Rabló helyett Rejtélyes Rabló jobb lett volna. Az itteni lexikonban is így szerepel a Riddling Reaver.
98. nem "harangvirág", hanem "gyűszűvirág"
166. nem "harangvirág", hanem "gyűszűvirág"
279. nem "Fizesd meg tartozásodat!", hanem "Ródd le tiszteletedet!"
305. nem "karate", hanem "repülő" rúgás
Elválasztás
díszítőkép