Zagor.hu
Zagor.hu fórum
Landschan Alapkönyve
BejelentkezésElfelejtett jelszó
Első oldalElőző oldal12345678Következő oldalUtolsó oldal
© killmaster (Savanyúhas)
2014. november 29. 15:18 | Válasz erre | #208
No kérem az elmúlt napokban is órákat töltöttem a Szörnykönyv lektorálással, kicseréltem pár képet, pontosítottam néhány adatot, és eljutottam egészen a Sárkányok címszóig. Van úgy, hogy egy szövegrésszel elmolyolok 30 percet is, néhány szó helyesírásának nekem is utána kell időnként nézzek. [smiley]hehe[/smiley] Fellapozom az angol Titannica-t is, ha bizonytalan vagyok, és itt-ott 1-2 mondat erejéig én is hozzáfűzök a szöveghez, ahol szükségét érzem. Egyébként nagyon tarka a szörnyfelhozatal, és akiket hiányoltok, nagy valószínűséggel benne lesznek a 2. kötetben...
2014. november 25. 18:46 | Válasz erre | #207
Utana as alapkönyv is by mhatunk is kids szerepjatek partikat:)
dum spiro spero!
2014. november 25. 18:46 | Válasz erre | #206
Nagyon varjuk Megan neki a Healy a polcon :)
dum spiro spero!
© killmaster (Savanyúhas)
2014. november 24. 14:35 | Válasz erre | #205
Kemény fába vágtam a fejszémet ezzel az átnézéssel! Annak idején, mikor Szlobo kolléga lektorálta az én kalandom, azt írta, hogy ez bizony nem is olyan egyszerű munka, mint amilyennek látszik. Én meg nem is igazán értettem, hogy mit is akar ezzel, hiszen tulajdonképpen néhány apróságot változtatott csak a kalandomon, illetve tett szóvá számomra. Most már tudom, mennyire nehéz egy másik ember munkáját úgy javítani, hogy a változtatások ne legyenek nagyon kirívóak a szövegből, illetve a lehető legkevesebb hiba maradjon kijavítatlanul. Már eljutottam a Harcos Bábuk leírásáig, akik angolul klónok csak... Elég mélyen belekontárkodtam Landschan kolléga művébe, meglátjuk mennyire tudom felturbózni a munkáját. Elvége egyenen a veremből szedjük elő... [smiley]taps[/smiley]
2014. november 23. 13:28 | Válasz erre | #204
Köszönőm :)
Ez jó hir akkor várok és remélem az illetékes is akinek minden tisztelet a forditásért és neked is a lektorálásért, is pozitívan nyilatkozik az ügyben :)
dum spiro spero!
© killmaster (Savanyúhas)
2014. november 23. 13:26 | Válasz erre | #203
Engedd meg Arturus, hogy kicsit belekotyogjak a dolgok menetébe. Jelen pillanatban Landschan engedélyével én lektorálom az Egyenesen a veremből című fordítását, mert jelen állapotában nem épp nyomdába való. Én a helyedben kicsit várnék azzal a rendeléssel. Hogy könyv lesz-e belőle, arra majd az illetékes válaszol.
Igen létezik egy 2. kiadása is a könyvnek, itt valahol van is feltéve róla néhány oldal, sőt még a neten is találsz képeket belőle! A KJK könyvekben felbukkanó teremtményekről adnak hosszabb-rövidebb leírásokat, illetve illusztrációkat. Remek kis kézikönyv, és ha jól informált vagyok akkor Landschan dolgozik annak magyarosításán is. De erről majd ő nyilatkozik bővebben...
2014. november 23. 12:56 | Válasz erre | #202
Hali!
Gratula a remek munkához zseniálsi!!!
A szörnyek könyvét már nagyon régóta nézem, hogy berendelek egyet angolul ebayröl, de látom itt a magyar forditást.
Van valami esélye, hogy ezt akár tőled akár runneren keresztül, megvásárolhatóvá teszitek fizikai formában?
Mert ha igen akkor várok az angliábol való berendeléssel és inkább erre emgyek rá.

És jolátom van egy másoik része a szörnyek könyvének?
a verem után? Arról még nem is hallotam mit kell tudni róla?
dum spiro spero!
© killmaster (Savanyúhas)
2014. november 18. 11:00 | Válasz erre | #201
Landschan kolléga, ha elküldenéd nekem a forrásfájlt az emperor77@citromail.hu címre könnyebben boldogulnék. Elkezdtem ugyanis összeírogatni a hibákat és az elgépeléseket, de annyi van, hogy egy tucat a/4-es oldalt teleírhatnék vele. Gondolom akad valami word-os példányod, melyet tudnék módosítgatni. Most próbálkozom valamiféle pdf to word konverterrel meglátjuk mit végez. Félek én sem találok meg minden hibát, de legalább kevesebb magyartalanság lesz benne. Elsőre azt gondoltam a Google fordító volt a segítségedre, mert az a progi dolgozik ennyi hibával, de akad itt több, másféle helytelenség is. A lelkesedésed viszont dícséretes dolog, sok olyasmit osztottál már meg itt, amit én csak hallomásból ismerek vagy még abból sem. Remélem lelkesedésed jó sokáig kitart majd, kellenek az aktív tagok!
2014. november 17. 18:47 | Válasz erre | #200
Az az igazság, hogy mindent egyedül készítek el egy-egy könyvön. A szerkesztésbe belejön az ember, de a helyesírásom soha nem volt jónak mondható. (mint látható pocsék) Fogalmazni pedig lassan megtanulok, vagy nem. Egy valami ami töretlen, az a lelkesedés [smiley]vigyor3[/smiley] Úgyhogy várom a javításokat, és a javaslatokat. [smiley]nezze[/smiley] Előre is köszi.
© killmaster (Savanyúhas)
2014. november 17. 16:38 | Válasz erre | #199
Az úttörő ahol tud segít! :-) De viccet félretéve ez a kiadvány megéri, hogy avatott kezek dolgozzanak rajta, mert hát egy remek kis kézikönyvről van szó. A Feketehomok kikötőről készült kiadványod nekem bejött, és annak tartalma és formája is elnyerte a tetszésemet. A Varázslat kötetetekhez készült kalandmodul, no ott már voltak \"számomra is érdekes dolgok.\" Én azt ajánlom te is tekintsd át ezt a forrásfájlt, és javítsd ki az elgépelt szavakat. Én is folyamatosan küldöm majd a ötleteim és a javítandó dolgokat, aztán meglátjuk mi sül ki az egészből. Némi türelmed azért kérem, mert közben már belevágtam egy újabb Magányos Farkas kötet fordításába. De karácsonyra azért biztosan elkészülünk! [smiley]nevetes1[/smiley]
2014. november 16. 21:54 | Válasz erre | #198
Köszi szépen minden segítséget szívesen fogadok. :)
© killmaster (Savanyúhas)
2014. november 16. 21:49 | Válasz erre | #197
Én a magam részéről köszönöm a munkásságodat, de engedj meg néhány megjegyzést. Remélem nem bántalak meg, ha azt mondom, a könyvszerkesztés jobban megy neked, mint a helyesírás. Én azért átnézetném ezt a művet egy-két szakavatottabb lektorral, mert hát van rajta mit csiszolni. Túl az elgépeléseken akadnak súlyos helyesírási hibák is, ezt mindenképpen orvosolni kell. Másik dolog. Nem tudom mennyire vagy jártas a Titán világában, mert akad néhány teremtménynév, melyek nem azon a néven szerepelnek a KJK könyvekben, mint itt a leírásodban. Ezt mindenképpen szinkronba kell hozni! Én elhiszem hogy a dragonfly jelentése szitakötő, de a Gyíkkirály szigetében Sárkánylégyként szerepel, mégha ez ótvar tükörfordítás is, ez terjedt el, és szerintem fantáziadúsabb elnevezés, mint az eredetije. Ugyanez igaz a Catfish river esetén is, mindenki Macskahal folyóként ismeri, senki sem hívja harcsa folyónak. A tartalom egyébként korrektnek tűnik, talán egy-két megjegyzéssel élnék még bizonyos leírásoknál, na de minden nem lehet tökéletes! Ha felhatalmazol rá, szívesen írok egy hibalistát, meg pár javaslatot is, bár hozzáteszem nem feltétlenül értünk valószínűleg mindenben egyet! [smiley]miaz[/smiley]
© Zak
2014. november 16. 20:35 | Válasz erre | #196
Köszönöm! [smiley]taps[/smiley]
2014. november 16. 20:04 | Válasz erre | #195
És készen van, már letölthető, az Egyenesen a Veremből szörnykönyv. [smiley]fantasy-mummy-33[/smiley]
2014. október 12. 17:25 | Válasz erre | #194
Már várjuk tűkön ülve [smiley]vigyor3[/smiley]
© Anry
2014. október 9. 07:26 | Válasz erre | #193
2014. október 8. 06:11 | Válasz erre | #192
Egy kis kedvcsináló [smiley]vigyor3[/smiley]

[img=http://kepfeltoltes.hu/141008/Egyenesen_a_verembol_KJK_RPG_www.kepfeltoltes.hu_.jpg]Egyenesen a Veremből[/img]
2014. szeptember 3. 06:10 | Válasz erre | #191
A könyveket én magam készítem, és csak fan fordítások. A Kifelé a Veremből, bár nekem jobban tetszik az Egyenesen a Veremből cím. Tehát a Szörnykönyvnek ismét nekirugaszkodtam. Elkezdtem átnézni, és átírni, mert brrr... rettenetesen fogalmaztam az elején. (nem mintha most jobb lenne [smiley]crazya[/smiley]) Annyit előrevetíthetek, hogy jobb lesz mint az eredeti, mert a kiegészült három jellemzőt (FEGYVER; PÁNCÉL; SEBZÉS MÓDOSÍTÓ) is hozzá teszem. Így nem kell az alapkönyvet lapozgatni. Természetesen az új Szörnykönyvben már így vannak a szörnyek leírva. Mielőtt kérdi valaki, az csak jövőre lesz kész valamikor.
© Scal
2014. augusztus 27. 22:36 | Válasz erre | #190
Sziasztok! Ezeket a könyveket nyomtatásban is lehet kapni valahol az országban? Vagy ezek fanok által fordított magán kiadványok?

A Kifelé a Veremből meg van ugyanígy pdf. formátumban valahol? Ezer éve keresem már azt a könyvet/várom hogy valaki kiadja.
2014. augusztus 4. 06:16 | Válasz erre | #189
[img=http://kepfeltoltes.hu/140804/Advanced_Fighting_Fantasy_Character_Sheet_-_1_www.kepfeltoltes.hu_.jpg]Karakterlap 1 oldal[/img]

[img=http://kepfeltoltes.hu/140804/Advanced_Fighting_Fantasy_Character_Sheet_-_2_www.kepfeltoltes.hu_.jpg]Karakterlap 2 oldal[/img]
2014. július 29. 19:03 | Válasz erre | #188
[img=http://kepfeltoltes.hu/140729/20140729523_www.kepfeltoltes.hu_.jpg]Királyok Koronája[/img]

Elkészült a könyv!

[img=http://kepfeltoltes.hu/140729/20140729525_www.kepfeltoltes.hu_.jpg]Királyok Koronája[/img]
2014. július 28. 07:29 | Válasz erre | #187
Jól emlékszel a szörnykönyv már megvan, csak formába kell önteni. Ez viszont eltart még egy darabig.
2014. július 24. 17:33 | Válasz erre | #186
Áháháhááááá! :D

Nagyon szépen köszönöm, már régóta vártam erre, az egyik kedvenc történetem :) Majd ha sikerül rávenni a csapatomat, hogy egy kicsit játszunk ilyet is, akkor majd a tapasztalatokat megosztom itt :)

Egy apró kérdés: az Out of the Pit könyvet nem fordítottad le egyszer, Landschan? Mintha emlékeznék ilyenre.
© Anry
2014. július 23. 21:03 | Válasz erre | #185
[smiley]buck[/smiley]

A 3d6 kettes dobás szerintem az eredetiben is így van. A szerző úgy gondolta, hogy az egyik kocka leesik az asztalról és nem találják meg, a maradék kettővel meg egyest dobott a káder. :D
2014. július 23. 12:53 | Válasz erre | #184
Szintén 50. oldal, szerencsekerék: 3d6-al hogy lehet 2-est dobni??
2014. július 23. 12:49 | Válasz erre | #183
ha arról van szó, a későbbiekben szívesen vállalok helyesírás ellenőrzést! Elég jól észreveszem az ilyeneket! Mondjuk a tűzhegy varázslóját szivesen végignyálaznám mihamarabb!
2014. július 23. 12:36 | Válasz erre | #182
50. oldal: kígyómarás elleni szerda :)
2014. július 23. 12:21 | Válasz erre | #181
hatalmas respect az új modulért!
2014. július 22. 20:30 | Válasz erre | #180
Tisztában vagyok vele, hogy rengeteg hibát tartalmaz, de sajnos az átnézésre nagyon nehéz embert találni. [smiley]conf[/smiley] Amiket megírtál, javítottam. Majd szép lassan alakul, a javított verzió. [smiley]nezze[/smiley] addig tessék nézegetni, és írogatni.
© Anry
2014. július 22. 20:20 | Válasz erre | #179
Végignéztem, elismerésem. Nem kis munka lehetett lefordítani.
Még emlékszem a régi Középfölde meg zöldfedeleskönyv szerepjátékos kalandmodulokra, azok ehhez képest mind picsafüst. :)


Javaslom, hogy valakit kérj meg, hogy lektorálja, mert rengeteg benne az elütés, hiba. Pl. az impresszum vége a negyedik oldalon olyan, mintha egy az egyben a Google fordítóból pottyant volna ki.
Vagy a kezdésnél, a kilencedik oldalon a fejlécben \"legendáLYa\" (elipszilonos birtokrag nincs). Ezt nem bántásképpen írom, minden könyvet legalább egy (de van, hogy több) másik ember is átnéz, hogy kigyomlálja belőle, ami nem odavaló, mielőtt felkerül (és még úgy is előfordul, hogy marad benne hiba).


2014. július 22. 19:20 | Válasz erre | #178
Elkészült a nagy kaland, mostantól letölthető az oldalról. Bármiféle észrevételt, véleményeket szívesen fogadok. Ha valakik végigjátszották, akkor kíváncsi lennék a végeredményre.
2014. június 30. 06:05 | Válasz erre | #177
10 példakarakter van a könyvben. Hogy mikorra lesz meg pontosan, arra most még nem tudok válaszolni. Talán idén.
2014. június 29. 18:13 | Válasz erre | #176
A tűzhegy varázslójához mennyi példakarakter lesz majd? lehet, hogy ezzel kéne kezdenünk, ez mikor fog kb. megjelenni?
© Olika
2014. június 25. 20:44 | Válasz erre | #175
Nagyon várom már :) Engem leginkább a szörnykönyv érdekelne ;)
2014. június 25. 19:04 | Válasz erre | #174
[img=http://kepfeltoltes.hu/140625/20140625502_www.kepfeltoltes.hu_.jpg]az új könyvek[/img]

Megérkezett a két új könyvem, a szörnykönyv, és a vadont új kalandmodul (amire majd kitérek részletesen 64 oldalas kis szösszenetet írtak róla), a Tűzhegy varázslója.
A Királyok Koronája könyv eddig 79%-on mozog, és növekszik!
Tűzhegy varázslója kalandmodul:
- új térképek (helyszínleírásokkal)
- előre kidolgozott karakterek
- minden egyes pont részletesen ki van dolgozva, és a modul végén meg lehet küzdeni magával Zagorral. És ha jó vagy megszerezheted a varázskönyvét :) és sok sok aranyat.
- minden legyőzött ellenfélnél lehet random kincset dobni.

Eddig ennyi később majd több is lesz!
2014. június 11. 18:45 | Válasz erre | #173
Eddig 68% van meg a könyvnek. Lesz majd mit mesélned, talán a nyár második felében.
2014. június 11. 10:31 | Válasz erre | #172
Mi fogunk, 3 játékossal hozok össze egy játékot, a Királyok koronáját szeretném majd lejátszatni, ha majd elkészül. Mikorra is készül majd el kb??
© Olika
2014. június 7. 12:14 | Válasz erre | #171
Néha elővesszük haverokkal és játszunk kicsit de nem nagyon van rá idő :\\
2014. június 5. 17:46 | Válasz erre | #170
Üdv! Gratulálok a fordításokhoz!
Van, aki játszik a rendszer alapján?
© Olika
2014. június 3. 19:24 | Válasz erre | #169
Na ez is biztosan jó lesz :)
2014. május 31. 20:18 | Válasz erre | #168
[img=http://www.arion-games.com/WoftM.JPG]A Tűzhegy Varázslója[/img]

És nincsen megállás, csak jönnek az újabb könyvek. Ez is egy érdekes darabnak ígérkezik.
2014. május 2. 09:32 | Válasz erre | #167
Már Kharé-ban járok. Szépen haladok. Mire a végére érek csukott szemmel végigviszem a 4 történetet. [smiley]nevetes1[/smiley]
2014. április 22. 23:10 | Válasz erre | #166
Szintúgy, ezt várom már nagyon régóta :) Ez a pár hónap már féllábon is :)
2014. április 19. 15:23 | Válasz erre | #165
Hmmm, talán erre vagyok a legkíváncsibb :D
Gratulálok a könyvhöz, igazán büszke lehetsz rá!
2014. április 19. 07:21 | Válasz erre | #164
[img=http://kepfeltoltes.hu/140419/A_bor_t_2_www.kepfeltoltes.hu_.jpg]Királyok Koronája kalandmodul[/img]

Egyenlőre kedvcsinálónak ennyi. Még nagyon az elején tartok, de haladok. Pár hónap és kész.
2014. április 10. 06:03 | Válasz erre | #163
Nemsokára írok egy pár sort az új szörnykönyvről. Sok változás nincsen, csak annyi, hogy a leírás már a 2-es szabályrendszer alapján készült. A tulajdonság lista pedig kibővült a már ismert elemekkel. A szörnyek többsége mindenki számára ismert, hisz párszor már megküzdöttünk velük.
A Királyok Koronája Kalandmodullal eddig nem haladtam előre. Most teljes erővel egy faipari programon dolgozom, ami reményeim szerint nagyban segíteni fogja a munkámat. (már a finisben járok utána előveszem valamelyik könyvet)
2014. április 9. 10:23 | Válasz erre | #162
Használd egészséggel, jó lapozgatást, kellemes olvasgatást. Majd pár szóban írsz légyszíves a tartalomról is, egy véleményt arról, hogy milyen is a könyv tartalma?

Illetve engedd meg, hogy érdeklődjem: a Királyok koronája milyen fázisban tart, hogy áll a fordítás? :)
© killmaster (Savanyúhas)
2014. április 7. 19:37 | Válasz erre | #161
Ejha szép példány! Irígykedem is nem is kicsit! Gondolom valamikor a távoli jövőben készítesz egy magyar fordítást is ehhez a könyvhöz! Az áráról nem is kérdezlek, gondolom nem ingyen adták! Persze több belső képnek még tudnék örülni, hadd lássuk mi is milyen teremtmények is szerepelnek benne...[smiley]guluszem1[/smiley]
2014. április 7. 13:08 | Válasz erre | #160
Végre megérkezett a decemberre ígért könyvem, a Beyond the Pit.
30db-ot adtak ki ebből a bőrkötésesből. Limitált kiadás és az enyém a 14. Hát nem egy gyönyörűség :)

[img=http://kepfeltoltes.hu/140407/BTP_003_www.kepfeltoltes.hu_.jpg][/img]

[img=http://kepfeltoltes.hu/140407/BTP_004_www.kepfeltoltes.hu_.jpg][/img]

[img=http://kepfeltoltes.hu/140407/BTP_005_www.kepfeltoltes.hu_.jpg][/img]
© Olika
2014. február 4. 11:35 | Válasz erre | #159
Köszi a választ :)
Első oldalElőző oldal12345678Következő oldalUtolsó oldal