Zagor.hu
Zagor.hu fórum
Landschan Alapkönyve
BejelentkezésElfelejtett jelszó
Első oldalElőző oldal12345678Következő oldalUtolsó oldal
2018. február 14. 19:49 | Válasz erre | #308
Megérkezett a bőrkötéses STELLAR ADVENTURES könyvem
Képek mellékelve:
Bővebben majd kicsit később, ha átnéztem :)

[img=http://kepkuldes.com/images/a5a9ff35558a4752cab2aea1a31f010b.jpg][/img]
[img=http://kepkuldes.com/images/5abb75724884e85db405ce1681821f98.jpg][/img]
[img=http://kepkuldes.com/images/e906adf3d8c0ca7b9f7fc600648b24a7.jpg][/img]
2018. január 1. 17:14 | Válasz erre | #307
De jó akkor az új szörny könyv is meglesz magyarul???
Én nagyon nagyon örülnék neki és nagyon várom!!!
Ha bármiben kell segítség szóljátok, és ha tudok ugrok!
dum spiro spero!
© killmaster (Savanyúhas)
2017. december 16. 15:20 | Válasz erre | #306
Landschan kollégától kaptam pár szemelvényt az új szörnykönyvből, ebből adnék most közre egy kis ízelítőt. Ha valakinek lenne hozzáfűznivalója esetleg kiegészítené valami okossággal, azt szívesen veszem.

Amazon

Ügyesség 9
Életerő 6
Támadások száma: 1
Páncél: Bőrpáncél és Kis pajzs
Sebzésmódosító: Nincs
Élőhely: Dombok, hegyek, vadon
Találkozások száma: 1-6 (3-18) /Lásd lentebb/
Típus: Humanoid
Reakció: Barátságtalan
Intelligencia: Magas

Valaha csupán a mítoszok tettek róluk említést, ám mára már ismeretessé vált, hogy az amazonok klánja félelmet nem ismerő harcos nőkből áll, akik Kalamdar városállamától keletre elterülő hegyvidéki vadonokban élnek, de Khul kontinensének számos magaslata között is találkozhatunk egy-egy kisebb csapattal. Egyes források megemlítik, hogy a dél-nyugat Khul részén található Zamarra (más néven sárkányok földjén) is felbukkantak már. Gyakran portyáznak magányosan vagy kisebb csoportban, nem ritkán hegyi pónikon lovagolnak vagy egzotikus hátasokon, mint például a strucchoz hasonló dinoszauruszféle óriásmadáron Phororhacoson vagy Kardfogú tigriseken, rajtaütésszerű támadásokkal fosztogatják az alacsony területeken fekvő kis lakott területeket, hogy szert tehessenek hadizsákmányra és rabszolgákra. Minden rablott holmit titkos hegyi rejtekhelyükön tárolnak. Falvaik meglehetősen kicsik, elszigeteltek és védettek, (3-18) harcos nő tartózkodik ott. Minden falut egy sokat tapasztalt amazon vezet, akit közös nyelven „rabszolga-felügyelőnek” neveznek, és kivétel nélkül mindegyikük rendelkezik némi mágiával is. Ezek a vezetők a lakhelyük közelében gyakran állítanak mágikus és nem mágikus csapdákat az óvatlan támadók és a kíváncsi szemek ellen.
Minden falu hűséggel és hadiadóval (rendszerint megválogatott férfi rabszolgákkal) tartozik a rejtélyes és rettegett Amazon Királynőnek. A többi férfi rabszolgát eladják gátlástalan kereskedőknek, beleértve a gyerekeket is. A fiatal lányokat amazonként nevelik fel, hasonlóan a női rabszolgákhoz, akik közül a bátrabbak csatlakozhatnak a női harcosokhoz, feltéve hogy teljesítik a nehéz próbákat, ezzel bizonyítva elkötelezettségüket.
Az amazon királynő személyét és pontos tartózkodási helyét csupán testőrei ismerik, ámbár szóbeszédek keringenek arról, hogy Kalamdar tartományának északi részén él, míg mások szerint valahol Arionban vagy Peleus királyságában. Figyelmeztetésül minden kincsvadásznak! Aki ez idáig elindult, hogy felkutassa az Amazonok királynőjét, közülük senki nem tért vissza élve.
2017. július 30. 19:27 | Válasz erre | #305
A hősök kézikönyve miért másolásvédett?
2017. május 6. 09:14 | Válasz erre | #304
Ez az alansia lexikon nagyon érdekesnek hangzik! Halhatunk róla valami érdekességet?
2017. április 3. 16:48 | Válasz erre | #303
süt a scifin kivül a klaszikusbol ez az 1 hiányzik :/
dum spiro spero!
2017. április 3. 16:48 | Válasz erre | #302
biztos jó lesz de így a mosta gyűjtemény elég félkarú ha lehet felajánlani hozzá segitséget szívesen vagy zagorékkal esetleg vmit
dum spiro spero!
2017. február 7. 20:25 | Válasz erre | #301
Jelenleg egy saját könyvön dolgozok, aminek a címe Allansia Lexikon lesz.
2017. január 24. 23:46 | Válasz erre | #300
Lesz vmi a 2 bestiáriumbol vagy inkább mennyek rá angolul?
dum spiro spero!
2016. július 4. 22:34 | Válasz erre | #299
Valóban érdekesnek ígérkezik ez a könyv. A sci-fi kiadványok szabályai között nem sok közös pont volt, remek kihívás lesz ezt összeollózni, ha ez lesz a cél. :)
2016. július 4. 14:25 | Válasz erre | #298
Egy igen érdekes új könyv készül. Ha minden igaz novemberben talán lesz belőle valami.


[img=http://www.arion-games.com/SACover2.jpg][/img]


Itt találtok bővebb leírást:
https://www.kickstarter.com/projects/2036759092/stellar-adventures
2016. január 8. 15:19 | Válasz erre | #297
Az tiszta sor, hogy az Arion Games fóruma (szerintem is Mr. Bottley a site Admin), csak nekem az jött le a hozzászólásából, hogy: "Úristen! Ezek árusítják a szellemi termékemet szerződés hiányában? [smiley]ijedt[/smiley]"

Egyébként nekem is volt egy olyan sejtésem, hogy nem a rajongói fordítás a problémája. Csak első olvasásra a fent írt dolog jutott eszembe.

Viszont tök jó, hogy tetszik neki is a kinézete a könyveknek, így lényegében hivatalos oldalról is kapott egy "maxi-respectet" Landschan [smiley]vigyor0[/smiley]
2016. január 7. 07:21 | Válasz erre | #296
Ez jó, ez tetszik [smiley]vigyor0[/smiley]

Node megijedt? Nem megijedt. A fórum az Arion Games fóruma. Azé a cégé, akik kiadták ezeket a könyveket. Az admin maga valószínűleg Graham Bottley (el van írva a név a 2011-es verzió 3. oldalán!!!), a kötet borítóján szereplő emberke. Jobban rákeresve az rpg.net fórumán ez olvasható:

[quote]Yeah, the original is mine!

Thanks for the fast responses. I don't think it is a problem if it is just a fan translation, but if they are selling it...[/quote]Azaz: Igen, az eredeti az enyém. Köszönöm a gyors választ. Nem hiszem, hogy probléma, ha ez csak egy rajongói fordítás, de ha árusítják is...

És még egy mondat Grahamtől:

[quote]It does look very nice![/quote]Azaz: Valóban jól néz ki!
You engineer types and your exxageration on accuracy... Can't we just call that one fuckload of snow and be done with it? – Depends. Is that an imperial fuckload or a metric one?
2016. január 7. 00:12 | Válasz erre | #295
Ezen jót derültem, hogy a site admin mennyire megijedt, hogy vajon kereskedelmi forgalomba hozottak-e ezek a fordítások, vagy csak fan-made :D
http://www.arion-games.com/bb/viewtopic.php?f=13&t=576
2015. december 27. 19:15 | Válasz erre | #294
Az eredeti könyvben ilyen volt a tördelés, azt utánoztam le. Semmi nem hiányzik a könyvből.
© [törölt felhasználó]
2015. december 27. 14:50 | Válasz erre | #293
© killmaster (Savanyúhas)
2015. december 12. 17:02 | Válasz erre | #292
Fordítani való kötet mindig akad. Tudni kell, hogy egy-egy ilyen fordítás hónapokig készül, és bizony mostanság rajtam is erőt vett a téli pangás időszaka. Landschan birtokában van egy új szörnykönyv, mely szerves folytatásnak tekinthető az első kötetnek. Ha gondolod, és neked is meg van, akkor azzal bátran birkózhatsz, vagy csak nézz szét a neten, mindig akadnak olyan kötetek, amiről esetleg itt nem cikkeztek még. Kis angol tudással, és jó sok szabadidővel itt csodákat lehet művelni...[smiley]papakacsint[/smiley]
2015. december 12. 16:58 | Válasz erre | #291
Az idei évben nem lesz új fordítás (rengeteg a dolgom). Fordítani való viszont lenne, még egy könyv, ez az Out of the Pit 2, a Beyond The Pit. Talán 2016-ban nekiállok.
2015. december 12. 09:43 | Válasz erre | #290
Helló! Várható-e új fordítás még az idén? Van még egyáltalán olyan amit nem fordítottatok le? Üdv Cobbretti
2015. november 11. 23:06 | Válasz erre | #289
Maganyos farkassal mi volt a gond?
dum spiro spero!
© killmaster (Savanyúhas)
2015. november 10. 09:50 | Válasz erre | #288
Lásd a 281. hozzászólásomat a spoiler alatt! Ez egy békéscsabai cég, tehát ha a közelben laksz, akkor érdemes élni a lehetőséggel, ha nem, akkor a saját megyédben érdemes próbálkozni. Ezt a könyvet jól megoldották, sajnos a Magányos Farkas köteteimet már nem. Remélem találok egy olyan kiadót, aki tutira megoldja ezt nekem. Csak most épp pénzhiány van felém is...[smiley]nevetes1[/smiley]
2015. november 10. 00:26 | Válasz erre | #287
KM te honnan rendelted meg?
dum spiro spero!
© killmaster (Savanyúhas)
2015. május 18. 22:09 | Válasz erre | #286
Szerintem már mindenkit meggyőztünk, aki nyomtatásban szeretné látni ezt a bizonyos "Szörnykönyvet", hogy érdemes áldozni rá. Mivel KJK fronton a közeljövőben nagy változás nem várható kicsit célszerű másfelé tekinteni is. Szeretnék majd egy-két saját művet is esetlegesen kiadatni, ami talán másoknak is tetszene. Meg innentől kezdve már csak pénz kérdése minden...[smiley]Treasure-Closed-icon[/smiley]
2015. május 18. 17:19 | Válasz erre | #285
Ez gyári lett. Nagyon tetszik, rendelni fogok én is egyet magamnak, most nem állok neki kontárkodni :) [smiley]eljen[/smiley]
© killmaster (Savanyúhas)
2015. május 18. 09:14 | Válasz erre | #284
És akkor néhány kép, ezen a linken elérhetőek lesznek! Ne várjatok profi fotóminőséget, néhány kattintás a buta mobilommal és ennyi.

http://kepfeltoltes.hu/view/150518/P18-05-15_08.44_www.kepfeltoltes.hu_.jpg
http://kepfeltoltes.hu/view/150518/P18-05-15_08.45_1__www.kepfeltoltes.hu_.jpg
http://kepfeltoltes.hu/view/150518/P18-05-15_08.46_www.kepfeltoltes.hu_.jpg
http://kepfeltoltes.hu/view/150518/P18-05-15_08.46_2__www.kepfeltoltes.hu_.jpg

Apróbb hibák maradtak azért a könyvben elenyésző számban, de összességében igen hasznos útikalauz a Titán földjén barangoló kalandorok számára.
© killmaster (Savanyúhas)
2015. május 17. 20:20 | Válasz erre | #283
Hétfőn teszek fel képeket ígérem, bár nem hiszem, hogy azok meggyőzőbbek lesznek mint a szavaim. Az itteni pdf-et küldtem el, semmit nem változtatva rajta. Azt is csak a kinyomtatott példányban vettem észre, hogy Landschan pár szó erejéig a munkámat méltatta. Mondjuk a nehezét ő végezte el, bár a perecből nekem is kijutott. Egyébként, hogy mennyire elégedett vagyok a munkájukkal, már készítem a Magányos Farkas 2 részének pdf verzióját, bár ebben majd elkél némi szakmai segítség, és remélem ti majd besegítetek.
Szeretnék idővel minél több kiadványt kiadatni így, mert lennének ötleteim, amik idáig csak kósza gondolatként írtam ide a fórumra, és hosszú hónapokon át reméltem, hogy lesz is belőle valami. Én tényleg csak ajánlani tudom ezt a megoldást, mert egyszerű és nagyszerű! Egy példányt is elkészítenek, így saját kalandjaidat is kiadathatod, annyi példányban, amennyire futja. Aki nem hiszi jártjon utána... (megéri...![smiley]taps[/smiley])
2015. május 17. 12:42 | Válasz erre | #282
Várjuk a fényképeket!
Sima itteni pdfet küldtél el?
te is csak a veremebölt rendedet alapkönyvet nem?
dum spiro spero!
© killmaster (Savanyúhas)
2015. május 15. 22:29 | Válasz erre | #281
Nos pénteken délután 18.30 perc körül hozta a futár a könyvet, melyet megrendeltem, így a birtokomba került az Egyenesen a veremből című kötet. Véleményem szerint jó munkát végeztek a nyomdászok, amit ebből a pdf-ből ki lehetett hozni azt kihozták! A borító kicsit sötétebb tónusú lett, mint amit a pdf-ben láttok, modhatni vérvörös, de ez semmit nem von le az értékéből nálam. A könyv lapjait fényes papírra nyomtatták, lány tapintása van. Magát a könyvet szépen és igényesen kötötték be. A szöveg picit apróbetűsnek hathat, ám azért jól olvasható. Valamivel kisebb betűket használtunk, mint amit Runner a KJK könyvekben, ennek oka szintén a terjedelemben keresendő. A grafikák vegyesek, ahol lehetőség volt ott kicseréltem jobbra, ám így is akadnak benne halványabb rajzok. Ugye akadna grafikus is a csapatban, de hát ő sem dolgozhat ingyen, így azzal kell beérnünk ami van. Ami szintén tetszett, hogy nagyon ügyeltek arra, hogy a könyvet gondosan becsomagolták, öröm kézbe venni.
A piszkos anyagiakról: Maga a könyv 2310 Ft (Áfával együtt értendő!) Szerintem ez korrekt ár, de döntse el mindenki maga... A piszkos futárszolgálat majdnem ugyanennyit kér, úgy hogy én a postai kézbesítést javaslom a nem békés megyei megrendelőknek, az talán olcsóbb egy kicsit.
Tördelés - Elrendezés: Ha ezt egy szakember csinálja, az egy vagyon, így a mi magunk kis egyszerű módján rendeztük el az egészet. Aki olvasta a pdf-t láthatja az eredményt, így fest nyomtatásban is.
Akit érdekel a dolog az alábbi email címen tudhat meg többet a nyomdáról: [spoiler]http://www.printboxplussz.com [/spoiler]
Én elküldtem nekik a pdf-t email-ban, nektek is ezt javaslom. Fényképeket is teszek majd fel, de most nem érzek rá késztetést, érjétek be a szavaimmal. Azt hiszem adok még nekik munkát, igaz nem most, mert amit szeretnék, azt elő kell még készíteni.
2015. május 14. 17:21 | Válasz erre | #280
Én ugytudom, hogy az eredeti is puhafedeles volt.
Bár én a szörnyek köynvét nézem te meg az alapkönyvet elhet az alpkönyv az kemény kötéses :)
A régit vagy az újat vetted?
mikkora várod?
dum spiro spero!
2015. május 14. 16:19 | Válasz erre | #279
Ügyesek vagytok, jó munkát végeztek. Kíváncsi leszek én is az eredményére.
Ami minket illet a kis szerepjátékos csapatunk lassan, de biztosan összeáll remélhetőleg ezt is ki tudjuk majd próbálni.

Csak így tovább!
Az emberek szeretik a dobozokat.
© killmaster (Savanyúhas)
2015. május 14. 13:57 | Válasz erre | #278
Runner nyilván el van havazva más dolgokkal, illetve nem mondott sem konkrét igent sem nemet, én meg megírtam neki, hogy nem fogom ezzel traktálni, ha nem vállalja. Ha belegondoltok ez egy nagyobb formátumú könyv és 4500 ft-os maximum ár (ami ha békéscsabai lennék, illetve lenne elég szabadidőm máris csak maximum 3000 ft-ba jönne ki) szerintem korrekt, már ha megelégszik az ember a puha fedeles fóliázott borítóval. Nyilván ha valaki kemény borítósat szeretne, az valamivel megdobja biztosan az összeget, de nem kivitelezhetetlen. Csupán megírták nekem, ha ilyen kívánságom lenne, akkor egy kapcsolatukkal kellene ezt megoldatnom, de én megelégszem azzal is, amit a kiadó kínál. Ha tényleg profi minőségben dolgoznak, ajánlani fogom nektek is, illetve szándékomban áll más egyéb köteteket is kiadatni. Most várom a visszajelzésüket, meglátjuk mit tudnak felmutatni majd...
2015. május 14. 13:45 | Válasz erre | #277
Ez nagyon jó hír!
Majd várom a véleményt, hogy milyen munkát végeztek és akkor énis csináltatnék velük.
Runner mester ezt nem vállalja?
dum spiro spero!
2015. május 14. 10:08 | Válasz erre | #276
Úgy tűnik, jó hír... Várjuk a véleményeket [smiley]vigyor3[/smiley]
© killmaster (Savanyúhas)
2015. május 13. 17:51 | Válasz erre | #275
Nos én már tettem lépéseket ebben az ügyben, hogy legyen egy nyomtatott példányom. Találtam az interneten egy erre szakosodott békéscsabai nyomdát akik elvállalták a könyv elkészítését, és még futárszolgálattal ki is hozzák nekem. Mivel nem kaptam még kézhez a kész könyvet, nem tudok nyilatkozni sem a minőségről sem az árról, de számításaim szerint olyan 4500 Ft lesz, melyből a futárszolgálat tesz ki 1500 Ft-t. Annyit írtak még, hogy puha fedeles lesz fólia borítással. Amint kézhez kapom a művet megírom milyen lett. (Gondolom nem kontár művészek, és mivel erre szakosodtak, legalább olyan jó lesz, mint Runner eddigi munkái.) Ha beválnak, úgy elképzelhető, hogy más anyagokból is készíttetek velük könyveket. Egyébként postán is ki tudják küldeni az ország bármely pontjára, ha valakinek ilyen óhaja lenne. Kiadnak bármit és nem kérdik honnét származik a pdf. Hiába őket is csak a profit élteti...
2015. május 12. 22:55 | Válasz erre | #274
Lesz belülük, nyomtatott megvehető változat is mit gondoltok fiuk belfér nektek?
dum spiro spero!
© killmaster (Savanyúhas)
2015. május 7. 20:25 | Válasz erre | #273
Örülök, ha az olvasók örülnek! Sokat dolgoztunk mindketten rajta, és bizony ezzel még nincs vége! Van egy második kötet is, ha Landscan kolléga végez a fordításával, akkor valószínűleg én is átnézem, és azt is közkinccsé tesszük majd. Ott is akadnak érdekes szereplők, szó se róla, no de a Titán világa már csak ilyen. Ki tudja talán egyszer kiadnak egy 3. ötetet is, elvégre akad delikvens bőven! [smiley]nevetes2[/smiley]
2015. május 7. 17:06 | Válasz erre | #272
Ha jól látom, ez az "újrakiadott" verzió. Azért az Arion Games elszégyelhetné magát igazán, hogy a Bevezetőt és az "Allansia-beli és Allansián kívüli teremtmények" fejezetet nem írták át. Vagyis, a Bevezető még okés, hogy az eredeti, de egy extra bekezdést azért hozzápasszinthattak volna a szöveghez, hogy ez egy újrakiadás, illetve a másik fejezetnél igazán átírhatták volna a Fighting Fantasy — The Introductory Role-playing Game címet a saját szerepjáték könyvük címére. [smiley]ejnye1[/smiley]


Egyébként köszönjük szépen mindkettőtök fáradságos munkáját, igazán igényes lett a végeredmény. [smiley]smile[/smiley]
© killmaster (Savanyúhas)
2015. április 29. 20:36 | Válasz erre | #271
Remélem te is elégedett vagy Landschan kolléga, már csak azért is, mert sok helyen nyúltam bele a munkádba, és javítottam saját belátásom szerint. Persze, hogy mennyivel jobb a miénk, mint az eredeti ezt döntsék el majd az olvasók, én bízom benne, mindenki talál benne számára új és hasznos információt egyaránt. Szerintem megérte várni, ki tudja, egyszer még könyv is lehet belőle... [smiley]nezze[/smiley]
2015. április 29. 20:24 | Válasz erre | #270
Most már elérhető a Szörnykönyv javított változat. Én csak annyit tennék hozzá hogy, a miénk jobb mint az eredeti! [smiley]vigyor3[/smiley]
© killmaster (Savanyúhas)
2015. április 16. 09:35 | Válasz erre | #269
Még egy kis türelmet a Zagor.hu türelmetlenebb olvasóitól, akik esetleg várják a javított Szörnykönyv kiadást, már elküldtem Landschan kollégának a saját verziómat, és mivel ő a könyv fordítója, ő fogja megosztani majd veletek az új kötetet. Lesz pár eltérés az eredeti angol kötettől, de ez ne zavarjon senkit. Hogy az a néhány oldalnyi színes kép benne lesz-e, majd elválik, azért így is elég vaskos a kötet. Nálam jelen pillanatban 117 A/4-es oldal terjedelem van. Szóval aki olvasni akar, annak lesz mit, aki meg nem, nos a könyvben rengeteg kép is van...[smiley]nezze[/smiley]
2015. április 10. 05:09 | Válasz erre | #268
Már nagyon várom! [smiley]worship[/smiley]
© killmaster (Savanyúhas)
2015. április 9. 20:22 | Válasz erre | #267
Jól haladok a végkifejlet felé, kicsit csinosítgatom még az oldalakat, meg javítok a szövegen, ahol szükségét érzem, így talán egy héten belül kész is lesz. Aztán a ti bírálatotokban bízva még korrigálhatunk az esetleges hibákon, és talán nyomtatásba is küldhetjük majd, de erről majd később még biztosan lesz szó! [smiley]nezze[/smiley]
© killmaster (Savanyúhas)
2015. március 31. 15:52 | Válasz erre | #266
Majd hasonlítsd össze a kettőt! Remélhetőleg az általam módosított mindenkinek jobban fog tetszeni, mert tetszetősebb lesz... Illetve ha a két angol verzió közötti eltérésre gondoltál, hát ott más a tartalom. De annak a magyarosítására még várni kell egyenlőre!
2015. március 31. 14:04 | Válasz erre | #265
mi a különbség a az első és a második szörnykönyv között?
© killmaster (Savanyúhas)
2015. március 31. 13:39 | Válasz erre | #264
No hát ez a nap is eljött végre, sikerült a végére jutnom ennek a bizonyos Szörnykönyvnek. Immáron átfésültem a leírásokat, kijavítottam, ahol szükséges volt a szöveget, lecseréltem pár képet, most jön az, hogy valamiféle kinézetet varázsolok neki. Ez leginkább abból áll majd, hogy a magyar abc szerint rendezem az egészet, és valamiféle egységes formára hozom. Mivel a szöveg is hol hosszabb, hol rövidebb az egészet az oldalhoz kell igazítani. Ha pedig elkészül, láthatjátok ti is mire jutottam. Remélhetőleg sokan hasznát veszik majd ennek a kézikönyvnek, ha ismét a Titán földjén kalandoznak!
2015. március 31. 13:27 | Válasz erre | #263
Esetleg ki mit szólna a d20-as Végzet Erdeje kalandmodulhoz? Csak nem d20-as rendszerhez, hanem az igazihoz hozzáigazítva, arra lenne igény?
© killmaster (Savanyúhas)
2015. március 21. 18:04 | Válasz erre | #262
Landschan még a szöveget szerkesztem, már a Vámpír címszóig eljutottam. Ami a képeket illeti, nem tudom mennyivel drágítaná meg a könyvet, ha lennének benne színes képek. Ugye egyrészről elég hosszú és vaskos könyv lenne így is. A/4-es oldalban is több mint száz. Pontosan azért nem tudom, mert szerkesztés alatt áll a könyv, ki is kell pofozni, mert jelen formájában csak egy rakás adathalmaz. Arra lennék leginkább kíváncsi, ha nyomdakészre összehozzuk, így mennyire jönne ki egy példány. Másrészt lenne-e elég kapacitásod rá Landschan, hogy több rajongói példányt készíts, mert ugye nem szeretnék senkit megfosztani a lehetőségtől, hogy magáénak tudhasson egy kötetet belőle. Kellene majd egy-két lektor is, aki pár pillantást vetne a műre, mert bármennyire is igyekszem, hibákat én is generálok akaratomon kívül is. Persze mindez a jövő zenéje, mert még van a könyvvel munka bőséggel. Ugye te az angol ABC szerint rangsoroltad a teremtényeket, de mert mi jobban szeretjük a saját anyanyelvünket, az egészet át kell majd szerkeszteni magyar ABC szerint. Persze mindez pár kattintás csak, és alapvetően te jól összeszerkesztetted az alapokat, de azért én szeretném, ha nagyon pofás lenne. Egyébként minden jó ötletre vevő vagyok a művel kapcsolatban, így a színes képek is emelnék a könyv dizájnját, meg valószínűleg az árát is. Szóval először csak kalkuláljunk, mérjük fel mennyi az annyi, aztán meglátjuk. Mielőtt az gondolnád, nem szertném kiragadni a kezedből a karmesteri pálcát, csupán leírom mit gondolok. Szeretném, ha ez a könyv nem csak egy pdf lenne a sok közül! [smiley]buck[/smiley]
2015. március 21. 16:57 | Válasz erre | #261
Egyenlőre az Out of the Pit II. háttérbe szorult, a rengeteg munka miatt. De ahogy lesz kapacitás, az is elkészül. Ha úgy vesszük, az első szörnykönyvere közel 25 évet kellett várni, hogy magyarul valamilyen formában megjelenjen, akkor a második résszel nem vagyok elcsúszva [smiley]vigyor5[/smiley]. De komolyra fordítva, valami mozgolódás látszik az ARION háza táján. Újrarajzolták a Titán térképeket. Úgy tűnik várható megint a közeljövőben valami újdonság [smiley]vigyor3[/smiley]
killmaster hogy tökéletes legyen a munka, a könyve be lehetne illeszteni a nagy alkakos Out of the Pit színes képei. Ha kellenek írj rám, és átküldöm.
© killmaster (Savanyúhas)
2015. március 21. 13:00 | Válasz erre | #260
Hát honosításra még több dolog is vár, van ugyanis az Out of the pitnek egy második kötete is, Landschan mester nyilván dolgozik már rajta. Én az első kötetén dolgozom, bár lassan halad, de az átolvasásával lassan végzek. De ha lenne esetleg valamilyen jó ötleted, mit lenne érdemes fordítani, nosza terjeszd elő... Persze, hogy ki és mikor fordítja majd le, az attól függ kinek mire van szabad kapacitása.
2015. március 21. 08:32 | Válasz erre | #259
Várható még valami honosítása? létezik még olyan, ami nincs lefordítva? Esetleg Warlock magazin szerepjátékos cikkek létznek még?
Első oldalElőző oldal12345678Következő oldalUtolsó oldal