Zagor.hu
Zagor.hu fórum
Harcos Képzelet kötetek
BejelentkezésRegisztrációElfelejtett jelszó
Első oldalElőző oldal12345678910111213Következő oldalUtolsó oldal
© Rozo
2011. március 27. 20:30 | Válasz erre | #247
Ha vkinek kell link akkor szóljon, mert még megvannak a linkek ahonnan szedtem.
Amúgy tényleg 58 HK van.
© THE
2011. március 27. 12:21 | Válasz erre | #246
Ennyi HK jelent volna meg? Szép mennyiség.
© soge8
2011. március 27. 11:16 | Válasz erre | #245
58-at
© THE
2011. március 27. 10:06 | Válasz erre | #244
Ez hány pdf-et takar pontosan?
2011. március 26. 18:15 | Válasz erre | #243
toltsd fel az file megosztora es kuldd el a linket nekunk :)
© soge8
2011. március 26. 11:21 | Válasz erre | #242
Szal aki szeretné a könyveket annak elküldöm e-mailben.(persze több részletben mert 2 GB) Jelentkezni lehet e-mailben
soge8@freemail.hu
© killmaster (Savanyúhas)
2011. március 26. 07:40 | Válasz erre | #241
Alternatív javaslat! Akiket érdekel a HK, azok jelentkezzenek nálad email-ban soge8, így a Zagor.hu abszolút fedhetetlen marad ebben az ügyben! Engem a sorozat csupán felszínesen érdekel, némelyiken jókat röhögtem, mert komolyan venni némely halálcsapdát nehezen tudtam, és olykor olyan volt a sztori is. De erről már írtam eleget korábban, aki nem hiszi olvasson utána...[smiley]email[/smiley]
© soge8
2011. március 25. 16:27 | Válasz erre | #240
Hát akkor nem tudom nem szeretném megsérteni az zagor.hu fejlesztőit. Ha kapok engedélyt akkor itt megosztom egy linkkel.Addig is minden jót!!!
2011. március 25. 15:08 | Válasz erre | #239
Data.hu
Told a cuccot

van egy pár ilyen oldal
© THE
2011. március 24. 22:08 | Válasz erre | #238
Dropbox-ba ha feltöltöd, akkor onnan meg lehet osztani egy linkkel, 2,5 gb ingyenes tárhely. www.dropbox.com
© Rozo
2011. március 24. 22:04 | Válasz erre | #237
Meg is lehet érteni, hogy nem szeretnéd, hogy kikerüljön. Ezért nem is raktam ki helyből, hanem inkább kérdeztem.
2011. március 24. 21:39 | Válasz erre | #236
Ide biztosan nem fognak felkerülni a HKk, ebből volt már sajnos probléma korábban is. A link kitételét elvileg semmi nem tiltja, amíg magát az anyagot nem tároljuk, de én speciel nem örülnék neki, ha kikerülne.
You engineer types and your exxageration on accuracy... Can't we just call that one fuckload of snow and be done with it? – Depends. Is that an imperial fuckload or a metric one?
© Rozo
2011. március 24. 21:19 | Válasz erre | #235
Mennyire szabálytalan (ellenkezik a fórum szabályaival) ha belinkelem azt a verziót amit találtam?
© soge8
2011. március 24. 21:16 | Válasz erre | #234
Az jelenti a legnagyobb problémát hogy 2 GB az összes.Esetleg valami tipp a megosztásra???(sajnálom feltöltésben kezdő vagyok)
© Rozo
2011. március 24. 18:02 | Válasz erre | #233
Kicsit kutakodok és meg is lett. XD
De ha nem mondod, hogy megvan akkor nem is keresem. :D

ui: Bocsi a dupla postért.
© Rozo
2011. március 24. 17:48 | Válasz erre | #232
Ha az oldalra nem is tudod feltölteni egy lineket elfogadnék.[smiley]awink[/smiley]
Gépen is legyen meg biztonsági másolatként.[smiley]nyes[/smiley]
© soge8
2011. március 24. 17:22 | Válasz erre | #231
Sziasztok örömmel jelentem megvan az összes kiadott Harcos Képzelet könyv PDF formátumban ha szeretnétek és fel lehet tölteni az oldalra megteszem....
2011. február 11. 15:02 | Válasz erre | #230
javítások

- legtöbb
- bizonyos tárgyak birtoklása nélkül

XD
2011. február 11. 09:51 | Válasz erre | #229
Üdv!

Már megszereztem a könyvet, de azért köszönöm az ajánlatot. A könyv tényleg a bénábbak közé tartozik, ráadásul van benne pár orbitális hiba.

1. A rejtvény megfejtésekor egy 2 számjegyű értéket kell kapnunk, ennek ellenére a 195-re kell lapozni (ha jól emlékszem).

2. A hegyen a törpe szobroknál 2 tárgyat lehet megszerezni, ami a Trollkirály sírját örző lények legyőzéséhez kellenek, de más-más irányban van. Ha elmegyünk az egyik irányba, akkor már nem lehet visszatérni a másikhoz :P

3. A Trollkirály sírjához megyek, amikor odaérek meg kell küzdenem vele. A könyv sehol sem jelzi, hogy élőhalott lenne, vagy ilyesmi. Biztosan megvette magának előre a sírhelyet, mint az öregemberek.

4. Nem hiba, de nevetségesnek tartom, és szerintem inkább ki kellett volna hagyni. Amikor megérkezek a hegy lábához két fekete majom támad meg egy csuhás fickót. A könyv pedig felajánlja, hogy segítek a majmoknak a fickó ellen. WTF? Már miért segítenék a majmoknak? PETA tag vagyok, vagy mi? Majmok helyett nyugodtan lehetett volna útonálló, vagy hasonló.

Nem emlékszek már, hogy általános iskolás koromban mi tetszett benne annyira, de egy kellemes péntek délutánt töltöttem vele a napköziben, aztán mentem hamburgerezni :D

Az mindneképpen pozitívum a könyvben, hogy hosszú. Nagy a bejárható terület, és vannak alternatív útvonalak. A nevetséges, eröltetett részek mellett sok hangulatos helyszín és ellenfél is van benne, és a harcok is lejátszhatóak, nem kell lecsalni őket, mint a legtönn HK könyvben. Elengedhetetlenül fontos tárgyak nincsenek, de van pár olyan ellenfél, amit bizonyos tárgyak birtokában esélytelen, hogy legyőzz. Max, ha végig oltári nagy mázlid van.

Összefoglalva: van benne kihívás, újrajátszhatóság, és nem 10 percig tart végigolvasni, mint pl. a Sötét Herceget
© Kamo
2011. február 11. 08:23 | Válasz erre | #228
Megvan a Lidérccsapás, de én is általánosban olvastam utoljára. Nekem akkor nagyon nem tetszett, úgy éreztem, ez a legbénább lapozgatós a világon. Persze azóta több könyvet is olvastam, s a legbénábbakat elkerültem (talán). Kölcsönbe szívesen adnám, ha Budapesten személyesen lehet találkozni. Megválni nem szeretnék tőle, mivel egyszer szeretném újra elolvasni (hátha most már nem tekinteném annyira bénának/vontatottnak... nem is tudom: Mi volt abban a sztoriban annyira jó?)
2011. február 10. 18:53 | Válasz erre | #227
Nekem megvan, de nem igazán emlékszem rá. Hétvégén megnézhetem azt is, ha kell. :)
2011. február 10. 18:52 | Válasz erre | #226
Nem kizárt, hogy van belőle 2 példányom, ha hétvégén megyek haza, majd megnézem.
2011. február 10. 16:40 | Válasz erre | #225
Ismeri valaki a Fejtörők Erdeje könyvet?
Milyen? Érdemes megvenni?
2011. január 17. 10:19 | Válasz erre | #224
Ha valaki szeretne csereberélni, vagy akár kölcsönbe adni egymásnak olvasásra Harcos Képzelet könyveket, akkor az írjon nekem pls.
2011. január 5. 08:53 | Válasz erre | #223
Ha van valakinek Lidérccsapás c. HK könyve, akkor szívesen adnék érte valamit az igen szerény gyűjteményemből. Írok listát személyes üzenetbe.

Még általánosban játszottam vele kb. 11 éve :D
Kis nosztalgia nem árt :)
2011. január 4. 20:46 | Válasz erre | #222
Kicsit lassan megy ez a csereberélés :D
© SzG
2011. január 4. 20:38 | Válasz erre | #221
Mindegy, közben már sikerült szert tennem egy példányra. :)
2011. január 4. 15:18 | Válasz erre | #220
Üdv LordVader80!

Ezek a könyveim lennének cserébe. Írj, ha kell valamelyik.

Boszorkány úrnő
Árnyéksárkány
Trollok Völgye
Káoszaréna
© SzG
2011. január 4. 11:29 | Válasz erre | #219
Az Elátkozott ház milyen állapotban van? :)
2011. január 4. 11:25 | Válasz erre | #218
A tűzhegy varázslója
Halállabirintus
Az országút harcosa
A skorpiók mocsara
A káosz fellegvára
A vértengerek
A rémület útvesztője
A szamuráj kardja
Az elátkozott ház
A pusztítás maszkjai
2011. január 4. 08:30 | Válasz erre | #217
2011. január 3. 16:26 | Válasz erre | #216
Hk könyvekre cserélném KJK könyveim.
© SzG
2011. január 3. 16:22 | Válasz erre | #215
Hát igen, tényleg akadnak a könyvben "izmosabb" ellenfelek, pl. a temetős-kiruccanás is kissé húzós ilyen szempontból (már a sírok között is elég könnyen el lehet patkolni, pl. a dzsúdós zombinál :S :D), bár az a rész talán még túlélhető kis szerencsével + a szellemkéz segítségével, de pl. a korábban felbukkanó "Ködszerzet" gyakorlatilag legyőzhetetlen, legalábbis mágiahasználat (konkrétan Lángsugár) nélkül. Amit elvileg ott nem is lehet, vagy legalábbis nincs feltüntetve... viszont anélkül tényleg kizárt a győzelem, mert ugye ott pusztakézzel nyomulsz, és így körönként max. 1 ÉP-et lehet sebezni róüla, tehát 15X kell (ene) eltalálni....
Mindenesetre csak ezek miatt ne hagyd abba. :) Más könyvekben is vannak tápos ellenfelek (sőt, ezeknél sokkal táposabbak), nem kell velük foglalkozni és kész, akár úgy is lehet, hogy nem is kockázal, csak olvasod, én is inkább úgy szoktam.
"Töltelékinfókra" amúgy nem emlékszem, sztem szinte mindennek jelentősége van, amit megtudsz a gyilkosságokról, meg az áldozatokról... illetve lesz később, amikor ki kell nyomozni az eseteket. :)
2011. január 3. 12:00 | Válasz erre | #214
Nekem nem jött be a Fenevad nyomában könyv.
Az elején még tetszett, bár kicsit fárasztó volt már a sok eseménytelen fejezet, tele töltelékinfókkal.

A mélypont a temető volt, mikor már a 3. brutális ellenfelet kaptam úgy, hogy az én értékeim hozzá képest nudlinak számítottak, ráadásul a támafóvarázslataim is kifogytak, bezártam a könyvet és inkább leültem filmet nézni.
2011. január 2. 13:21 | Válasz erre | #213
Üdv!

Van néhány Harcos Képzelet kötetem. Elcserélném őket más HK könyvekre. Főleg a sorozat közepe érdekelne, nekem újabb kiadású könyveim vannak cserébe.
2010. december 28. 16:15 | Válasz erre | #212
Iphone-os, igen, de attól még ugyanez a kategória.
You engineer types and your exxageration on accuracy... Can't we just call that one fuckload of snow and be done with it? – Depends. Is that an imperial fuckload or a metric one?
2010. december 25. 14:46 | Válasz erre | #211
Ja,en is ezt talaltam,de ezek nem konyvek,hanem iphonos dolgok,nem?
2010. december 25. 11:17 | Válasz erre | #210
Következő tapasztalatom a KJK sorozattal: Árnyékvilág

Tetszett a könyv, de itt is nagy problémák vannak a csatákkal. A könyv elején nem volt gond, mivel nem találkoztam ellenséggel. A közepén jöttek olyan ellenfelek, amik éppenhogy nem öltek meg, volt, hogy 1 életponttal éltem túl (41-es életerővel kezdtem). A vgén pedig nem volt olyan ellenfelem, ami akár dupla hatos dobással eltalálhatott volna, pedig a szereplők elmondása szerint ott hőssé kell válnom, hogy visszajuthassak saját világomba. :D
Egy apró hiba akadt a fejeztszámozással. Elvileg az aranydenevér tanácsa elengedhetetlen, hogy kiválasszam a helyes utat, de a választásnál nélküle is elsőre el tudtam volna találni az utat, mivel a helyes döntésnél beszámozták szépen a 350. fejezetet. :D
2010. december 25. 11:05 | Válasz erre | #209
Nem arra gondoltál "parasztos" alatt, hogy túlságosan tájszavak? Mert szokat én sem szeretem, mivel nem értem őket. :D

Készültek azóta is kivételesen jó számítógépes játékok. De valóban kifogytak már az eredeti ötletekből. Minden játék folytatás, vagy klón. Nekem abból van elegem, hogy minden évben kijön 4-5 világháborús játék, egy fifa, egy nhl és egy need for speed folytatás, esetleg még pár lövöldözős eredetinek szánt, ultragagyi ötletekkel, meg néhány rpg, ami ugyanolyan unalmas, mint az előző száz.
© killmaster (Savanyúhas)
2010. december 25. 10:57 | Válasz erre | #208
Ha már a fordítás szóba került! Nem kell túllihegni a dolgot. Én szeretem ha a szöveg közérthető, ha szépirodalmat akarnék olvasni, elmennék a könyvtárba, de akar a franc! Az még csak hagyján, hogy a Vérfarkas üvöltésében volt két szó, amit így elsőre nem nagyon tudtam hová tenni, de ezért jó az internet, ha nem ismerem a kifejezést, beütöm a google-ba. Na de hogy minden 2. mondat valami tájszólásos kifejezést tartalmazzon, hát ennyi erővel fordíthattunk volna mi is csak minden 2. mondatok angolról magyarra, aki érti az érti, aki meg nem az így járt! Egyébként Szigetics kollégával mi is javítgatjuk egymás fordítását, ő egészen jó kifejezéseket használ, én meg ügyelek, hogy KJK stílusú legyen a szöveg. Lehet, hogy egy nyelvész dobna egy hátast a magyar fordításomtól, de én szeretem azt, ami közérthető. (Ettől még nem biztos, hogy magyartalan) Néhány teremtmény nevén szoktam mosolyogni, mert vagy magyarul kissé érdekesen hangzik, vagy pedig nincs is rá megfelelő magyar szó! A Vértengerekben pl. ott volt a szemgolyó nevű teremtmény, lehet célszerűbb lett volna az angol verziójában meghagyni. De nem is folytatom, mert oda lyukadunk ki ahol a wight-lidérc vita kirobbant korábban.
Ami a HK könyveket illeti, valóban nem vagyok nagy rajongójuk, és az, hogy bírálom őket, az csak abból fakad, hogy arany áron mérik a gagyit. Ha valaki a HK könyveken ismerkedik a lapozgatós könyvek világával, joggal pártol át a PC-s játékokhoz. Valljuk be azok között is akadnak egészen jól sikerült KJK-szerű történetek. Én a Gothic játékot hoznám fel jó példának immáron 4 része van), hosszú órákra le tudott kötni, és ha kedvet kapok hozzá, még mindig nekivágok újra és újra. [smiley]duma[/smiley]
2010. december 25. 01:39 | Válasz erre | #207
Egyelőre az első négyet nyomták újra, januárban jön az 5. és 6. Ha kötetenként meglesz az 5-10e darabos eladás, akkor megcsinálják a maradékot is. Legalábbis a pletykák ilyen számokat emlegetnek.

A GA-k pedig ezek: [url=http://tinmangames.com.au/blog/?page_id=203]http://tinmangames.com.au/blog/?page_id=203[/url]: An Assassin in Orlandes, The Siege of the Necromancer, Slaves of Rema és Revenant Rising.
You engineer types and your exxageration on accuracy... Can't we just call that one fuckload of snow and be done with it? – Depends. Is that an imperial fuckload or a metric one?
2010. december 24. 23:39 | Válasz erre | #206
Hali!

Bárki is volt az, akivel beszéltél, erőteljesen elmossa a határokat. Van olyan fantasy könyv, amiből máig több ezer példányt nyomnak és sajnos olyan is, amiből csak néhány százat, de még mindig az első példa a gyakoribb.
2010. december 24. 23:10 | Válasz erre | #205
Varjuk meg,hogy mennyi konyvet fognak kiadni a Fabled Landsbol, mert eddig csak ujranyomtak oket,nem?
Melyik az a gamebook adventures?
2010. december 24. 19:52 | Válasz erre | #204
Hát én idén is jó néhány új játékkönyvről tudok, ami kijött. Nekromanta is ilyen, de ott van például a négy Gamebook Adventures, ami tudtommal szintén idei. Volt legalább öt könyv a Windhammer-re, és Dave Morris bácsi is megörvendeztette a nagyérdeműt a The Island of Illusions-el. A Fabled Lands sorozat is új életre kelt, és kis szerencsével jövőre jön a második féltucat könyv hozzá.
You engineer types and your exxageration on accuracy... Can't we just call that one fuckload of snow and be done with it? – Depends. Is that an imperial fuckload or a metric one?
© SzG
2010. december 24. 19:03 | Válasz erre | #203
Egyébként az lemaradt, hogy nem csupán arról van szó, hogy nem illenek bele a műbe, hanem ráadásul bizonyos részeket sokak számára érthetetlenné is tesznek. Mert például az "egy nagyobb kanyarban Péter-vízre sodródsz..." szófordulatot szerintem az olvasók 99 százaléka (akik tényleg a fiatalabb korosztályból kerülnek ki, illetve tényleg nem abban a bizonyos nyelvi közegben nőttek fel) egyszerűen képtelen értelmezni. :) Maximum tippelni tud, mint én is, vagy még azt sem.
2010. december 24. 18:54 | Válasz erre | #202
Aki igazan akarja,a konyv, a PC es a TV is megferhet egymas mellett.

Remeljuk kicsit feleled a jatekkonyv ipar kulfoldon is,es nem csak a regieket fogjak ujra kiadni,hanem ujak is jonnek majd. Akar mas kiadotol is. Mondjuk lehet kicsivel tobb dark-fantasy-s konyv,mert az hianycikk a piacon. :)
2010. december 24. 18:46 | Válasz erre | #201
A tortenetekkel es a cimekkel nekem sincs bajom, csak a kivitelezessel.
© SzG
2010. december 24. 18:37 | Válasz erre | #200
Rendben. Elnézést, ha esetleg kissé sértően, kevésbé átgondoltan fogalmaztam valahol ebben a nagy karácsonyi kapkodásban. :)
Ettől függetlenül továbbra is tartom, hogy ezek a kifejezések nem illenek az alapvetően (mondjuk így akkor) "modernebb" stílusú-nyelvezetű fantasy játékkönyvekbe. És azért valamilyen szinten csak szükséges alkalmazkodni az adott műhöz is, nem szerencsés megváltoztatni annak eredeti stílusát, hangulatát például a lenti kifejezésekkel (mert azok valóban erősen befolyásolják mindkettőt). Szerintem. :)
Egyébként gondoltam, hogy hozzátartoznak a szókincsedhez (ezzel nincs is gond termsézetesen), elnézést, ha esetleg valami olyasmi jött le a hozzászólásomból, hogy szerintem te szándékosan szinonimaszótárakat és ódon, porlepte regényeket lapozgatsz fordítás közben, csupán azért, hogy minél több régies kifejezésre bukkanj, és minél többet tudj ezek közül beleépíteni a fordításodba. :)
© SzG
2010. december 24. 18:24 | Válasz erre | #199
Én egyszer végigtoltam a Diablót (akkor is csak ímmel-ámmal, mert nekem túl egyszerűnek, kissé agyatlannak és monotonnak tűnt, csak klikkelgetni kell benne ugye), meg egy-két hasonlót (pl. Hexplore: ez amúgy nagyságrendekkel jobb, változatosabb, ötletesebb a Diablonál szvsz), aztán kb. ennyi, már ami az ilyen modernebb játékokat illeti... ja, meg egy-két FPS-en rohantam még át, pl. Unreal, meg Hexen 2. :) Én itt kb. megálltam, szerintem nagyjából itt kezdődött el az a bizonyos "elkurvulás", az ezredforduló felé, akkor kezdtek el egyre primitívebb, egyformább, ötlettelenebb, szinte csak a látványra fókuszáló 3D-s csodákat gyártani (főleg FPS-eket és War Craft-féle valós idejű stratégiaiakat asszem), amik ráadásul számomra semmi újat nem tudtajk már nyújtani, szóval nem is nagyon erőltettem a velük való játszadozást. Azóta se nagyon követem figyelemmel a játékipart, sőt, mondhatni egyáltalán nem, a 3D-s grafikáért úgyse rajongok annyira (még mindig a régi klasszikus Amigás játékokra esküszöm, azokkal szoktam nyomulni néhanapján). :)
Mindenesetre nálam a sz.gépes játékok sosem mentek igazán a "lapozgatás" rovására... de sokaknál igen. :) Mondjuk ja, a könyvárak drasztikus emelése is biztos ludas a folyamatos példányszám-csökkenésben... hát ez van, ezt kell szeretni. :S :)
2010. december 24. 18:19 | Válasz erre | #198
Ez már nyilván nem az én hatásköröm, érdemben nem is nagyon tudnék hozzászólni, hülyeséget meg nem akarok írni.

Mielőtt bárki is fellélegezne, hozzátenném, hogy nem hagytam ennyiben a dolgot, és megkértem Skyetet, hogy legyen szíves, és válaszoljon. Íme:
"Kedves SZG!

Arra nem gondoltál, hogy a fordító egyszerűen még ebben a nyelvi közegben nőtt fel? Gyerekkorában nem volt tv, nem volt net, nem voltak nyelvfacsaró „műsörök”, viszont akadtak szép számmal gyerekek, akik az általad felsorolt műveken nőttek fel és az ott talált szavak oly természetességgel épültek be a szókincsükbe, mint ma a dizsi, a speed, a techno, vagy a prezentáció, a mail, a net, a tecso, és a többi? — mert egyszerűen erről van szó. Ez az alap szókincsem, amiről nem én tehetek (sokkal inkább a tény, hogy egy egészségesebb nyelvi környezetben nőttem fel. Ezzel egyébként nem vagyok egyedül, ilyen lehet a Terry Pretchett könyvek fordítója is, mert ott is felbukkan számtalan hasonló kifejezés, vagy a Sárkánydárda Krónikákban (a könyv fordítóját volt szerencsém személyesen is ismerni). Itt nem arról van szó, hogy valaki terjeszteni akar valamit. Egész lényem abból a régi világból származik. Ezeket a szavakat és kifejezéseket általában használom, legyen szó könyvről, tanulmányról, előadásról, vagy akár üzleti tervek ismertetéséről (újmagyarul: prezentáció). Meg kell mondjam azonban, ez eddig senkit nem zavart. Gondolom azért, mert e körök vezetői még hasonló nyelvi közegben nőttek fel mint én, a fiatalok meg nem mernek szólni. Ami nem csoda, egy-egy rosszkor megfogalmazott, esetenként sértő, ráadásul az adott kifejezéseket tévesen használó megjegyzés az álmoskönyvek szerint károsan hathat a hivatali előmenetelre (új magyarul: karrier)."
Első oldalElőző oldal12345678910111213Következő oldalUtolsó oldal